ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وتدعو اللجنة الحكومة إلى مواصلة تنفيذ توصيات ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً وتشجعها على زيادة التعاون مع الهيئات الدولية، ولا سيما مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين ولجنة الصليب الأحمر الدولية.
委员会吁请哥伦比亚政府继续实施秘书长代表就国内流离失所者的人权问题所提的建议,鼓励该国政府继续与国际机构,特别是与联合国难民事务高级专员办事处和红十字国际委员会开展合作。 - 69- وأوصى ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً باتخاذ تدابير فورية لتحسين الظروف داخل المستوطنات غير النظامية عن طريق توفير الخدمات الضرورية بما فيها الماء والمرافق الصحية وتحسين الوصول إلى الرعاية الصحية والتعليم(120)، وتعزيز تدابير إعادة الممتلكات والتعويض عنها(121).
秘书长境内流离失所者问题代表建议立即采取措施,改善不规范安置地点的条件,提供基本服务,包括水和卫生设施,并进一步促进获得医疗和教育,120 同时加强将财产物归原主及赔偿措施。 - وتدعو اللجنة حكومة كولومبيا إلى القيام على نحو عاجل وفعال بتنفيذ استراتيجيات أخرى استناداً إلى التوصيات التي قدمها ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً بعد بعثة المتابعة التي قام بها لكولومبيا في عام 1999 وذلك بهدف حماية المشردين داخلياً، ولا سيما الأطفال، والعمل على ضمان عودتهم بسلام.
委员会呼吁哥伦比亚政府以关于国内流离失所者问题的秘书长特别代表在1999年对哥伦比亚作出后续访问之后提出的建议为基础,紧迫和有效地执行旨在保护国内流离失所者,特别是儿童并确保其安全返回的其他战略。
相关词汇
- ممثل إقليمي中文
- ممثل إقليمي مساعد中文
- ممثل اتصال中文
- ممثل الأمم المتحدة السامي المعني بتحالف الحضارات中文
- ممثل الأمين العام الخاص المقيم中文
- ممثل الأمين العام المعني بتسوية الحالة المتعلقة بأفغانستان中文
- ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً中文
- ممثل الأمين العام في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة中文
- ممثل الأمين العام فيما يتعلق باستثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة中文