مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وسيقوم مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية باستعراض جميع المسائل التي تغطي الدعم المقدم من البرنامج الإنمائي إلى الأمم المتحدة والاضطلاع بالمسؤولية عنها، أما مكتب التقييم فسيقوم بتقديم الدعم المنهجي والارشاد لوضع النتائج المترتبة على الإدارة بوجه عام، ولا سيما فيما يتعلق بالمؤشرات.
资源局将审查并负责涉及开发计划署对联合国的支助的所有事项,评价处将为发展按成果实施管理,特别是指标方面,提供方法方面的支助和指导。 - ومن المتوقع أن يكون هناك أيضا تعاون أوثق مع مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية ومكتب الاتصالات التابع لمدير البرنامج، وبخاصة في مجال وضع مناهج عمل استراتيجية لبلدان الجنوب وإرسال النتائج إلى جمهور أوسع للمتلقين لإقامة الشراكات وتعبئة الموارد.
另据设想,特别是在制定南南战略纲要、向广大公众介绍成果以促进合作与调集资源方面,资源和战略伙伴关系局以及署长通讯处之间应进行更密切的协调。 - مكتب السياسات الإنمائية (BDP)، مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية (BRSP)، مكتب الإدارة (BOM)، وفريق دعم العمليات (OSG)ومكتب التقييم - ووحدات التنفيذ، بما فيها المكاتب القطرية والمكاتب الإقليمية.
委员会以方案小组概念为基础,包括支助单位 -- -- 发展政策局、资源和战略伙伴关系局、管理局、业务支助组和评价处 -- -- 以及包括国家办事处和区域局等执行单位在内的代表。 - ولاحظ أن مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية الجديد سيعمل على عكس الاتجاه التراجعي للتمويل الأساسي وسيستجيب للمسائل الناشئة التي أصبحت جزءاً من استراتيجية تكميلية لجمع الأموال للموارد غير الأساسية، وتشمل التدابير التي اتخذت نظام إدارة محلية لامركزية جديدة، بغرض تلبية طلب الدعم لبرنامج موجه للبلدان.
他指出,新成立的资源和战略伙伴关系局将努力扭转核心资金下降的趋势,并针对逐渐成为补充的非核心筹资战略组成部分的一些新问题作出反应。 - ولاحظ أن مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية الجديد سيعمل على عكس الاتجاه التراجعي للتمويل الأساسي وسيستجيب للمسائل الناشئة التي أصبحت جزءاً من استراتيجية تكميلية لجمع الأموال للموارد غير الأساسية، وتشمل التدابير التي اتخذت نظام إدارة محلية لامركزية جديدة، بغرض تلبية طلب الدعم لبرنامج موجه للبلدان.
他指出,新成立的资源和战略伙伴关系局将努力扭转核心资金下降的趋势,并针对逐渐成为补充的非核心筹资战略组成部分的一些新问题作出反应。