معالجة الصدمات的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ج) تقدم في تقريرها الدوري القادم معلومات بشأن ما لديها من برامج التعويض، الذي يشمل معالجة الصدمات وأشكال إعادة التأهيل الأخرى المتاحة لضحايا التعذيب وسوء المعاملة، بالإضافة إلى تخصيص الموارد الكافية لضمان تطبيق تلك البرامج على نحو فعّال؛
(c) 在下次定期报告中提供关于任何补偿方案方面的资料,其中包括为酷刑和虐待受害者提供治疗创伤和其他形式的康复,以及提供调拨充分的资源确保这类方案有效运作方面的资料;和 - وبسبب التمييز الراسخ وعوامل الحرمان الهيكلي، فإن للنساء إمكانية مقيدة للحصول على الخدمات والحماية الاجتماعية التي يمكن أن تساعدهن على معالجة الصدمات الناتجة عن مثل هذه الأزمات، وهن معرضات لذلك إلى مخاطر متزايدة، وكنتيجة لذلك يقعن بصورة متزايدة في حالة من الحرمان والاستبعاد، وعدم احترام حقوق الإنسان لهن.
由于根深蒂固的歧视和结构性弊端,妇女获得的服务和社会保护有限,难以应对这场危机的冲击,使她们面临的风险日增,处境更为恶劣,被排斥,她们的人权得不到尊重。 - وسُردت أيضاً شواغل الأفراد فيما يتعلق بالجماعات، بما في ذلك الرغبة في معالجة الصدمات النفسية بطريقة تراعي الخصوصية، والتواؤئم السياسي، والضغط من أجل المشاركة، ونقص المعلومات، وعدم تقديم الخدمات التي يريدها السكان، والقضايا المتعلقة بالكرامة والخوف والثقة، والوصم والمرتبط بالضحية.
也列出了个人对群体的关切问题,包括希望私密地处理心理创伤、政治联合、加入的压力、缺少信息、在人们需要的地方没有提供服务、有关自尊、恐惧和信任的问题以及受害者群体蒙受污名。 - وعلاوة على ذلك، ينبغي للدولة الطرف أن تضمن تقريرها الدوري القادم معلومات عن أية برامج تضعها لجبر الضرر الذي يلحق بالضحايا، بما في ذلك معالجة الصدمات النفسية وغيرها من أشكال خدمات إعادة التأهيل التي تُقدم إلى ضحايا التعذيب والمعاملة السيئة، فضلاً عن تخصيص الموارد الكافية لضمان الأداء الفعال لهذه البرامج.
此外,缔约国应当在其下次定期报告中提供资料说明任何补救方案,其中包括向酷刑和虐待受害者提供的创伤治疗和其他康复形式,并拨出适当资源,保证这些方案有效运作。 - وعلاوة على ذلك، ينبغي للدولة الطرف أن تُضمن تقريرها الدوري القادم معلومات عن أية برامج تضعها لجبر الضرر الذي يلحق بالضحايا، بما في ذلك معالجة الصدمات النفسية وغيرها من أشكال خدمات إعادة التأهيل التي تُقدم إلى ضحايا التعذيب والمعاملة السيئة، فضلاً عن تخصيص الموارد الكافية لضمان الأداء الفعال لهذه البرامج.
此外,缔约国应当在其下次定期报告中提供资料说明任何补救方案,其中包括向酷刑和虐待受害者提供的创伤治疗和其他康复形式,并拨出适当资源,保证这些方案有效运作。