مستشفى الأمراض العقلية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويدفع بأن حبسه في مستشفى الأمراض العقلية غير مشروع، وأنه رغم ما ارتآه أطباء نفسانيون من عدم وجوب إبقائه رهن الحبس لم يطلق سراحه لأن السلطات أرادت التمويه على سجنه غير المشروع.
他坚持说,他被拘禁是非法的,而且,尽管精神科医生认为不应对他继续拘禁,但当局并没有释放他,因为当局要掩盖他受到了非法拘禁这一事实。 - وتلاحظ اللجنة أن تقييم حالة مقدم البلاغ بموجب قانون الصحة العقلية جاء عقب سلوكه مسلكا تهديديا عدوانيا، وأن أمر الحبس في مستشفى الأمراض العقلية قد صدر وفقا للقانون، استنادا إلى رأي قدمه ثلاثة أطباء نفسانيين.
委员会注意到按照《精神健康法》对撰文人的估计是在他有威胁和挑衅行为后作出的,而且拘禁令是根据三位精神科专家的意见依法颁布的。 - فقد أخبرها بعض الأشخاص بأن ابنها قد نُقل إلى سجن البليدة أو إلى سجن تيزي وزّو. وأخبرها البعض الآخر بأنه محتجز في مستشفى الأمراض العقلية في البليدة أو أنه قد تم إطلاق سراحه.
有的人告诉她,她儿子被转到Blida 或Tizi-Ouzou监狱了,另有的人说,他已被收入Blida的精神病院,甚至说他已被释放了。 - 6- ويدعي المصدر أن مدير مكتب الرسائل والزيارات التابع لحكومة مقاطعة داواي قاد مجموعة من البلطجية لاختطاف السيد شينغ قسراً يوم إطلاق سراحه لإعادته إلى مستشفى الأمراض العقلية في مدينة هاربن الذي لا يزال مودعاً فيه حتى اليوم.
来文方称,在邢先生被释放的当天,道外区政府信访办主任带领一伙暴徒强行绑架邢先生,将他送回了哈尔滨市的精神病医院,至今还在那里。 - 4-3 وترى الدولة الطرف أن البلاغ غير مقبول عملاً بالمادة 5(2)(ب) من البروتوكول الاختياري نظراً إلى أن المفاوضات بشأن التعويض عن المدة التي قضاها صاحب البلاغ في المعتقل بانتظار إدخاله مستشفى الأمراض العقلية ما زالت جارية.
3 缔约国认为根据《任择议定书》第5条(2)款(b)项,来文应不予受理,因为为等待安置到精神病院在拘留所呆的时间给予补偿的谈判正在进行之中。