محضر حرفي的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبطريقة رسمية، نوجه الإشعارات كل ثلاثة أشهر عن طريق محضر حرفي يرسل إلى البعثات الدائمة لدى منظمة الدول الأمريكية أو بعد اجتماعات يتم فيها عدد كبير من التوقيعات والتصديقات الجديدة من قبيل اجتماعات الجمعية العامة.
我们每3个月以更正式的方式通过寄给常驻美洲组织代表团的议事录通知各成员国,或在会上有大量成员国签字和批准的诸如大会等会议之后通知各成员国。 - بالنسبة لنا - في ظل العبارة السابقة عليها من إجازة وتسجيل الإتصال وإعداده محضر حرفي به.
[(d)款:]考虑到前一句是可以记录联系内容并编写一份书面记录稿,我们对 " 这一记录稿可作联系内容的正式记录稿,作为程序记录的一部分归档 " 这些词语不理解。 - 4-5 وفيما يتعلق بادعاءات صاحب البلاغ بشأن عدم وجود محضر حرفي للمحاكمة، فإن المادة 14 من العهد لا تقضي بأي حال من الأحوال بأن تسجَّل إجراءات المحكمة في محضر حرفي، شريطة أن يتضمن محضر الإجراءات القضائية كل ما يستوجبه دفاع الشخص المعني بالمحاكمة.
5 关于提交人所指控的没有审判的逐字记录,《公约》第十四条绝对没有要求对法院审理过程作逐字记录----倘若审判过程的记录载有为受审人辩护所需的一切内容。 - 4-8 وفيما يتعلق بعدم وجود محضر حرفي للإجراءات كما ذكر المحامي، تزعم الدولة أنه لا توجد أي مادة في العهد تشترط أن تكون محاضر المحكمة حرفية كما أنها لا ترى ما هو وجه الضرر الذي لحق بالسيد رويز أغودو نتيجة لعدم وجود محضر حرفي.
8 关于律师指出的诉讼缺乏逐字记录一事,缔约国认为,《公约》不存在要求法院做逐字记录的规定,也不认为Ruiz Agudo以任何方式受到了非逐字记录的不利影响。 - 6-5 وبخصوص ادعاءات صاحب البلاغ المتعلقة بالفقرة 1 من المادة 14، التي تستند إلى عدم وجود محضر حرفي للمحاكمة، تلاحظ اللجنة أن صاحب البلاغ لم يشرح لماذا يعتبر أن محضر المحاكمة الذي تمسكه المحكمة العليا الإقليمية لا يعكس صورة صحيحة لوقائع الإجراءات القضائية، ولا كيف يشكِّل ذلك انتهاكاً لحقوقه.
5 关于提交人以没有审判逐字记录为依据,对第14条第1款提出的说法,委员会注意到提交人没有解释为什么他认为省高级法院审判记录没有正确反映审理过程发生的情况以及为什么它侵害了他的权利。