متطلبات النظام的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وسيواصل فريق الخبراء الوطنيين، بالاشتراك مع الفريق العامل المعني بالحسابات الوطنية، العمل على إعداد كتيب عن استخلاص تدابير رئيسة للملكية الفكرية، يتضمن فصلا عن البحث والتنمية وتنفيذ متطلبات النظام الجديد للحسابات الوطنية.
国家专家组将继续与国民账户工作队合作,编写《知识产权的衍生资本措施手册》,其中一章论述了研发以及新的国民账户体系要求的落实情况。 - وستوفر هذه الوظيفة دعما منتظما لقسم أفضل ممارسات حفظ السلام في ترجمة الأهداف التنظيمية في المقر إلى مخططات مشاريع للمشاركة بعد ذلك مع دوائر تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات في تناول متطلبات النظام والعملية التكنولوجية.
这个职位将向维持和平最佳做法科提供经常性支助,以期将总部组织目标转化为项目蓝图,然后在系统要求和技术进程方面与信息通信技术处配合工作。 - وبالتالي يلزم إيلاء العناية اللازمة لكافة الظروف، بما فيها المسائل الوقائعية التي حدثت بعد اتخاذ قرار الطرد، والتي من شأنها أن تقلل بصورة جوهرية من الخطر الذي يمثله الفرد على متطلبات النظام العام أو ترفعه.
因此,必须注意到一切情况,包括作出驱逐出境的决定后出现的实际情形,这种情形可能已经大大减少或消除该名个人对公共政策的规定所构成的危险。 - وما برحت الحكومة، طيلة اﻻضطرابات، تعالج بواسطة قوات الشرطة النظامية التابعة لها، إلى جانب تطبيق أحكام القانون، معالجة منصفة وحساسة وﻻئقة تماماً، تقيم توازناً بين متطلبات النظام العام والحقوق الفردية.
在发生动乱的整个过程中,政府通过其正规的警察部队按照法治原则以完全公平、周到和恰当的方法对局势作了处理,并在公共秩序与个人权利的要求之间取得了平衡。 - ثالثا، سيلزم اتخاذ خطوات تحضيرا لاختتام أعمال المحكمة لضمان إمكانية استيفاء متطلبات النظام الأساسي والقانون الدولي بعد اكتمال أعمال المحكمة، خصوصا فيما يتعلق بطلبات العفو وتخفيف العقوبة وإعادة النظر.
第三,将需要采取步骤,为法庭的结束清理工作做准备,确保在本法庭工作完结之后,能达到《规约》和国际法的各项要求,尤其是在关于赦免、减刑和复核的要求方面。