قانون الميراث的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأثنت اللجنة المذكورة أيضاً على تونس على ما بكرت بالقيام به من إصلاحات أدخلتها على مجلة الأحوال الشخصية والإصلاح الذي تناول قانون الميراث فضلاً عن المجلة الجنائية(16).
15 委员会并赞扬缔约国很早就对其《个人身份法》作了改革,并赞扬其对遗产法和《刑事法》的改革。 - 33- يرجى توضيح ما إذا كـان قانون الميراث الجديـد المشار إليه في التقرير (الصفحتان 14-15) قد اعتُمد، ويرجى تقديم تفاصيل عن الأحكام المتعلقة بالمساواة بين النساء والرجال.
请说明是否已经制定报告中提到的新的《继承法》(第12-13页),并阐述同男女平等有关的规定。 - 113- ورحبت البرتغال بسحب التحفظات على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، ومعايير الدستور الجديد بشأن المساواة في إطار قانون الميراث والحضانة والزواج.
葡萄牙欢迎撤销对《消除对妇女歧视公约》的保留,以及关于在继承、监护和结婚法下实行平等的新宪法规范。 - فمن مدونة الأسرة إلى القانون الجنائي، ومن قانون الميراث إلى حقوق الجنسية، خضعت التشريعات لعملية تنقيح مكثف بهدف دمج الاعتبارات الجنسانية في النظام القانوني وصكوكه.
从《家庭法》到《刑法》,从继承法到国籍权,都进行了大规模修订,以便使法律制度及其文书具有性别敏感性。 - كما انتهت المشاورات بشأن تعديلات اقتُرح إدخالها على قانون الميراث بلا وصية وستعالج حالات التضارب التي يتضرر منها المستفيدون في حالة وفاة الزوج دون ترك وصية.
已经完成了有关对《无遗嘱继承法》的修正提案,将解决男性配偶死亡时未留下遗嘱情况下不利于受益者的缺陷。