قانون الحرب的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- إن " قانون الحرب بأسره يقوم على افتراض مؤداه أن أحكامه ملزمة ﻻ للدول فحسب ولكن أيضاً لمواطنيها، سواء كانوا أعضاء في قواتها المسلحة أم ﻻ.
" 整个战争法是以下述假定为依据的,即,其指令对各国及其国民均有约束力,而无论军人与否。 - وعليه، يوفر قانون الحرب الحديث حمايات مهمة لممتلكات الأجانب، بدءا بالقواعد الأساسية للتمييز والتناسب التي تحمي الأرواح والممتلكات على حد سواء في غمرة العمليات الحربية.
" 126. 因此,近代战时法对外国人财产提供重要保护,首先是关于战斗行动在歧视和相称原则方面的基本规则保护生命和财产。 - ولاحظت اللجنة أن الطرفين يتفقان على مبدأ مواصلة تطبيق قواعد حظر نزع الملكية السارية وقت السلم. غير أنها شددت على ما يكتسيه قانون الحرب من أهمية فيما يتصل بالتعامل مع ممتلكات الأعداء وقت الحرب.
该委员会指出,当事双方原则同意继续适用和平时期的禁止征用规则,但委员会也强调了战时法在处理战时敌国国民财产方面的相关性。 - ' ' وفي قرار التحكيم الجزئي المستقل التي أصدرته بشأن المطالبات المدنية لإريتريا، تتناول اللجنة حق الطرف المحارب بموجب قانون الحرب في أن يطرد مواطني دولة عدوة خلال نزاع مسلح دولي.
" 委员会在另外对厄立特里亚平民索赔案作出的局部裁决中探讨了交战国根据战时法在国际性武装冲突期间将敌国国民驱逐的问题。 - لذلك فإن المقرر الخاص يقترح أن يفهم تعبير " الترحيل " (Deportation)، على الأقل فيما يخص اللغة الفرنسية، بمعناه في قانون الحرب على النحو المشار إليه سابقاً، وأن يقتصر استخدامه على هذا السياق.
因此,特别报告员提议按前文所述战争法中的含义理解 " 递解出境 " 一词,而且仅限于在这一背景下使用。