×

غلال的中文翻译

读音:
غلال造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ويمكن أن يصبح تطبيق الأساليب الزراعية المراعية للبيئة عاملا أساسيا في الحد من التدهور البيئي والفقر من خلال زيادة غلال وعائدات المزارع مقارنة بالعمل، وتحسين خدمات النظام الإيكولوجي، وتأمين أسباب معيشة الفقراء الذين يعتمدون بشكل مباشر على هذه الخدمات.
    应用绿色农业方法可以通过提高农业产量和劳动收益、改善生态系统服务和保障直接依赖其服务的穷人的生计,成为减少环境恶化和贫穷的关键推动因素。
  2. ويغلب على هذه الأعمال طابع الكثافة العالية للأيدى العاملة ويمكن الاضطلاع بها خلال " مواسم الركود الريفي " . ويمكن لهذه الأعمال أن تساهم في زيادة دخول الأسر وأن تحدث في الوقت نفسه زيادة كبيرة في غلال السنوات المحاصيلية المتعاقبة عن طريق التحسينات البيئية.
    这种工作往往需要大量劳动力,可在 " 农闲季节 " 进行,有助于增加家庭收入,同时通过改善环境连续多年大幅度提高作物产量。 四. 战略问题和挑战
  3. 12- وبعد مضي مائة وأربعة أعوام على هذه النبوءة التي تتناقض تماماً مع النظرة الغربية للتنمية، ما زال المستعمرون يعتقدون خطأ أن لهم كل الحق في امتلاك الأرض، في حين يعتقد الهنود أنهم ملك للأرض الأم ومجرد غلة متميزة من غلال منتجات الطبيعة.
    这一预言是与西方的发展观截然不同的。 印第安人发出这一预言104年后,走入迷途的殖民者仍相信他们完全有权拥有土地,而印第安人则自认为属于神圣的土地,自己只是自然界的高等产物而已。
  4. أما الهبوط في البحوث إلى حوالي بليون دولار في العام حاليا، وهو خمس ما عليه في آسيا (باستثناء الصين)، فإنه يفسر أسباب عدم بلوغ غلال الحبوب في أفريقيا أكثر من حوالي نصف غلال الحبوب في البلدان النامية الأخرى؛ وهذه الفجوة سوف تتسع إذا لم يعمل على زيادة البحوث وعلى نشر نتائجها.
    今天,每年的研究经费降到10亿美元左右,其中五分之一在亚洲(不包括中国),这就解释了为什么非洲的谷类产量仍然为其他发展中地区的产量的一半左右;如果不增加研究和推广研究成果,这一差距将会扩大。
  5. أما الهبوط في البحوث إلى حوالي بليون دولار في العام حاليا، وهو خمس ما عليه في آسيا (باستثناء الصين)، فإنه يفسر أسباب عدم بلوغ غلال الحبوب في أفريقيا أكثر من حوالي نصف غلال الحبوب في البلدان النامية الأخرى؛ وهذه الفجوة سوف تتسع إذا لم يعمل على زيادة البحوث وعلى نشر نتائجها.
    今天,每年的研究经费降到10亿美元左右,其中五分之一在亚洲(不包括中国),这就解释了为什么非洲的谷类产量仍然为其他发展中地区的产量的一半左右;如果不增加研究和推广研究成果,这一差距将会扩大。

相关词汇

  1. غلاكتانات中文
  2. غلاكتوز中文
  3. غلاكتوسيدازات中文
  4. غلاكسو سميث كلاين中文
  5. غلاكوس 1870中文
  6. غلالة (لباس)中文
  7. غلالة بيضاء (مبيض)中文
  8. غلالة ليفية في مقلة العين中文
  9. غلالة مصلية للرحم中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.