صابورة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويرمي هدف الاتفاقية إلى منع وتقليل إلى أدنى حد ممكن وفي نهاية المطاف القضاء على نقل الكائنات الحية المائية الضارة والكائنات المُمْرِضَة وذلك من خلال مراقبة وإدارة مياه صابورة السفن ورواسبها.
《公约》的目的是,通过控制和管理船舶压载水和沉积物来防止、尽可能减少并最终消除有害水生物和病原体的转移。 - وقد أهابت الجمعية العامة بالدول التي لم تصدق أو تنظم بعد إلى الاتفاقية الدولية لمراقبة وتصريف مياه صابورة السفن ورواسبها لعام 2004 أن تفعل ذلك تيسيرا لبدء نفاذ الاتفاقية.
大会呼吁尚未批准或加入2004年《控制和管理船舶压载水和沉积物国际公约》的国家批准或加入该公约,以促进公约的生效。 - واعتمدت اللجنة أيضا مبادئ توجيهية منقحة متعلقة بالتصميم والبناء لتيسير مراقبة الرواسب على السفن بغية المساعدة في تنفيذ الاتفاقية الدولية لمراقبة وإدارة مياه صابورة السفن ورواسبها لعام 2004().
委员会还通过了关于便利船舶上沉积物控制的订正设计和建造准则,以协助执行2004年《控制和管理船只压载水和沉积物国际公约》。 - تشجع الدول التي لم تصدق بعد على الاتفاقية الدولية لمراقبة وتصريف مياه صابورة السفن ورواسبها لعام 2004 أو لم تنضم إليها بعد()، أن تنظر في القيام بذلك، الأمر الذي سييسر التعجيل ببدء نفاذ الاتفاقية؛
鼓励尚未批准或加入2004年《控制和管理船舶压载水和沉积物国际公约》 的国家考虑批准或加入,以推动该公约早日生效; - تهيب كذلك بالدول الإسراع في وضع تدابير لمعالجة مشكلة الأجناس الغريبة الدخيلة في مياه صابورة السفن، وتحث المنظمة البحرية الدولية على إنجاز الاتفاقية الدولية لمراقبة وتصريف مياه صابورة السفن ورواسبها؛
还吁请各国加速拟订措施解决压载水中的入侵外来物种的问题,并敦促国际海事组织最后确定《控制和管理船只压载水和沉积物国际公约》;