شركة ميتسوبيشي的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ونص هذا الاتفاق على أن يتم دفع ثمن قطع الغيار عندما تقدم شركة ميتسوبيشي أوراق الشحن الى المصرف الذي أصدر خطاب الاعتماد في اليابان.
这项协定规定三菱只要向日本信贷银行提出运输文件,即可获得对备用零件的付款。 - كما أن شركة ميتسوبيشي لم تقدم أدلة أو توضيحات تبين استحالة بيع الأنابيب الفولاذية بسعر أعلى من ذلك السعر الذي دفعته شركة نفط الكويت في النهاية.
它也没有提供证据或解释钢管为什么不能以高出科威特石油公司最终付出的价格出售。 - وتندرج ضمن عنصر الخسارة 10 الخسائر الناشئة عن ذلك والتي تطالب شركة ميتسوبيشي بتعويض عنها بمبلغ قدره 442 546 109 12 يناً.
因而造成的损失载于第10项损失,对此三菱谋求12,109,546,442日元的赔偿。 - 168- وقدمت شركة ميتسوبيشي إلى اللجنة، لدعم مطالبتها المتصلة بعناصر الخسارة من 20 إلى 28، مستندات العقود الأصلية المتعلقة بالمنتجات التي كانت تعتزم بيعها لمشترين كويتيين.
为了佐证第20至28项损失三菱向委员会提供了有关向科威特采购商的计划销售的原始合同文件。 - 189- ولذلك يرى الفريق أن مطالبة شركة ميتسوبيشي فيما يتصل بهذا العنصر من عناصر الخسارة يجب أن تُرفض بسبب عدم توافر الأدلة، ومن ثم فإن الفريق يوصي بعدم دفع أي تعويض في هذا الصدد.
因此小组认为对三菱有关这一损失提出的索赔必须裁定证据不足并建议不给予赔偿。