شركاء في التنمية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأول تلك البرامج الفرعية، وهو برنامج التمكين للمجتمع المدني والهياكل الإدارية، يشمل برنامجا للحماية المدنية في الصومال ومشروعا المجتمعات التي مزقتها الحرب، فضلا عن برنامج تسخير التربية المدنية لأغراض السلام والحكم الرشيد وبرنامج " شركاء في التنمية " .
第一,授权公民社会和行政结构,包括索马里平民保护方案、战患社会重建项目以及促进和平与良政公民教育方案和发展方案伙伴。 - وفي كمبوديا مثلا، تولت المنظمات غير الحكومية إدارة أموال قدّمها شركاء في التنمية من أجل تعميم المنظور الجنساني، تماشيا مع الأولويات المحددة في الخطة الاستراتيجية للتنمية الوطنية في هذا البلد، وعملت بمثابة أجهزة تنفيذ.
例如在柬埔寨,非政府组织根据柬埔寨的《国家战略发展计划》从发展伙伴机构处获得促进性别平等主流化资金,这些非政府组织担任执行机构。 - وهو في سبيله الآن لعقد مؤتمر القمة الأفريقي العربي الثالث حول موضوع شركاء في التنمية والاستثمار، وهو مؤتمر ينتظر منه أن يعمق التعاون العربي الأفريقي وأن يمثل بداية آفاق جدية لجميع المعنيين.
科威特即将主办第三届非洲-阿拉伯首脑会议,主题是发展和投资的伙伴关系,预期会议将会深化阿拉伯-非洲的合作,为有关各方带来了新的前景。 - وكرست كل من غواتيماﻻ ونيكاراغوا والفلبين برامجها القطرية من برنامج شركاء في التنمية صراحة لدعم السكان اﻷصليين في حين تقدم بلدان أخرى مثل بوليفيا وجمهورية ﻻو الشعبية الديمقرطية ونيبال وبوتان دعما غير مباشر.
危地马拉、尼加拉瓜和菲律宾明确地利用发展伙伴方案国别方案支持土着人民,其它国家,如玻利维亚、老挝人民民主共和国、尼泊尔和不丹,则提供间接支助。 - وفي منطقة المغرب العربي، تعهد اتحاد المغرب العربي بالعمل على مشاركة جميع الجهات الفاعلية المعنية بمكافحة التصحر في تنفيذ برنامج العمل دون الإقليمي، كما نجح في استنهاض شركاء في التنمية من أجل تنفيذ هذا البرنامج.
在阿拉伯马格里布区域,阿拉伯马格里布联盟已承诺确保所有参与荒漠化防治的利害关系方参与执行分区域行动方案,并已为此成功地把发展伙伴调动起来。