رأس مال المجازفة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- أما المشاريع المزدوجة الأساس فتستثمر بصورة أولية في المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم وتتضمن صناديق رأس مال المجازفة الإنمائية ويساعد فيها القطاع العام على تغطية المخاطر التي قد تؤدي إلى إحجام المستثمر الخاص عن الاستثمار بينما يقوم الطرف الشريك الخاص بإدارة الاستثمارات.
双底线投资主要投资于中小型企业,它们包括发展风险基金,由公共部门帮助承担可能会阻碍私人投资者的风险,但由私营伙伴管理投资。 - أطلق كل من مؤسسة تمويل الدراسات والمشاريع في البرازيل والصندوق الاستثماري المتعدد الأطراف التابع لمصرف البلدان الأمريكية للتنمية، في عام 2000، مشروع Inova Brasil، وهو برنامج يهدف إلى تحفيز تنمية قطاع محلي لتوفير رأس مال المجازفة ورأس المال الأولي.
2000年巴西的研究和项目融资组织以及美洲发展银行的多方投资基金启动了巴西艾诺华方案,旨在推动国内风险资本和原始资本业的发展。 - (ج) دعم وتنفيذ المبادرات الرامية إلى تشجيع الاستثمار في أقل البلدان نموا من قبيل اعتمادات التصدير، وأدوات إدارة المخاطر، والتمويل المشترك، وأدوات رأس مال المجازفة وغيرها من أدوات الإقراض، وخدمات تطوير الأعمال التجارية، ودراسات الجدوى؛
(c) 支持和实行旨在鼓励对最不发达国家投资的举措,如出口信贷、风险管理工具、共同融资、风险资本和其他借贷工具、企业发展服务和可行性研究; - وتضطلع مؤسسة New Zealand Venture Investment Fund Limited في نيوزيلندا، وهي مؤسسة لإدارة الأموال تدعمها حكومة نيوزيلندا، بدور نشط في الربط بين مستثمري رأس مال المجازفة والمستثمرين من رعاة الأعمال (OECD, 2011a).
新西兰的风险投资基金有限公司是新西兰政府支助的一个基金管理公司,它在将风险资本与天使投资者结合起来方面发挥了积极作用(经合组织,2011a)。 - ويمكن استخدام موارد الصندوق لتمويل نشر التكنولوجيات القائمة، وشراء تراخيص التكنولوجيات المسجلة، وتقديم حوافز للقطاع الخاص، ودعم التعاون الدولي في مجال البحث والتطوير، ودعم رأس مال المجازفة القائم على شراكة بين القطاعين العام والخاص، وإزالة الحواجز.
可使用该基金资源,为推广现有技术提供资金、购买专利技术使用特许权、为私营部门提供激励措施、支持国际研发合作、支持基于公私伙伴关系的风险投资和消除障碍。