حالة تضارب的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- (و) إذا كان من رأي الأمانة، في أثناء فترة ولاية خبير، أن حالة تضارب في المصالح نشأت أو سوف تنشأ، تبحث الأمانة المسألة مع ذلك الخبير، وإذا ارتأت ذلك مناسباً مع الحكومة التي سمته.
(f) 在任命专家过程中,如果秘书处认为可能会出现或业已出现了利益冲突情况,则秘书处便应与所涉专家讨论这一事项,并酌情与指定专家所属的国家政府开展讨论。 - (و) إذا كان من رأي الأمانة، في أثناء فترة ولاية خبير، أن حالة تضارب في المصالح نشأت أو سوف تنشأ، فتبحث الأمانة المسألة مع ذلك الخبير، وإذا ارتأت ذلك مناسباً مع الحكومة التي سمته.
(f) 在任命专家过程中,如果秘书处认为可能会出现或业已出现了利益冲突情况,则秘书处便应与所涉专家讨论这一事项,并酌情与指定专家所属的国家政府开展讨论。 - يجب ألا يكون فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، ولجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة التابعة له وأعضاؤها في وضع يحمل أي شخص رزين على التشكيك في أعمالهم أو ربما الانتقاص منها أو الاستخفاف بها لمجرد وجود حالة تضارب في المصالح.
技经评估组、技选委员会和临时附属机构以及其成员应避免这种局面,即:仅仅因为存在某一利益冲突而导致任何一个有理智的人质疑、甚或贬低或无视其工作。 - يجب ألا يكون فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، ولجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة التابعة له وأعضاؤها في وضع يحمل أي شخص معقول على التشكيك في أعمالهم أو ربما الانتقاص منها أو الاستخفاف بها لمجرد وجود حالة تضارب في المصالح.()
技经评估组及技选委员会和临时附属机构以及其成员不应面临这样一种局面,即:仅仅因为某一利益冲突的存在而导致一个有理智的人质疑、甚或贬低或无视其工作。 - يمكن، في ظروف استثنائية، التسامح في حالة تضارب في المصالح تطال مؤلفاً في المنبر ولا يمكن تسويتها إذا رئي أن ذلك المؤلف يقدم إسهاماً فريداً في أحد منتجات المنبر، وفي الحالات التي يقرر فيها أنه يمكن إدارة التضارب لتفادي أي أثر سلبي على منتج المنبر المعني.
在特殊情况下,影响一位平台作者的利益冲突情形即使无法解决也可能被容忍,如果该个人被认为对某项平台产品有特殊贡献,并且确定可通过管理冲突避免对相关平台产品造成任何不利影响。