توبين的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- في المناقشات اﻷخيرة حول وسائل الحد من عدم اﻻستقرار في اﻷسواق المالية الدولية كثر التطرق لفكرة فرض ضرائب على معامﻻت النقد اﻷجنبي، التي هي فكرة اقترحها اصﻻ جيمس توبين في السبعينات)٩٢(.
在最近关于如何控制国际金融市场的波动的辩论中,就对外汇交易征税这一主张进行了广泛讨论,这一主张最早是由詹姆斯·托宾在1970年代提出的。 - ففي حين أن معدل ضريبة توبين كان ينبغي أن يكون مرتفعا بقدر كاف بحيث يؤثر على سلوك سوق الصرف الأجنبي، فإن معدل الضريبة على تجارة العملة ينبغي أن يكون ضئيلا لكي يتسنى جمع الأموال دون تعطيل المعاملات في الأسواق.
如果说托宾税的税率必须足够高,以影响外汇市场的行为,货币交易税的税率则应保持在很低水平上,以在不干扰市场交易的情况下筹集资金。 - غير أن المحكمة الاتحادية العليا استنتجت أن قوانين ألمانيا التي تحظر الحزب النازي وأي تمجيد له يمكن تطبيقها على محتوى الإنترنت الناشئ خارج حدود ألمانيا والممكن تداوله في داخل ألمانيا، ولا سيما تداول محتوى موقع توبين على الشبكة.
但是,联邦法院认为,禁止纳粹党和禁止美化纳粹党的德国法律可以适用于源自德国之外但在德国境内可以查看的互联网内容,比如托宾网站上的内容。 - ضريبة معاملات تحويل العملة - تعتبر هذه الضريبة من حيث مفهومها خَلَفاً لضريبة توبين التي اقتُرح فرضها للمرة الأولى في السبعينيات من القرن الماضي كوسيلة للحد من التقلب في تدفقات رأس المال عبر الحدود بغية تقليص المخاطر الناجمة عن أزمات أسعار الصرف.
货币交易税。 货币交易税的概念是对1970年代提出的托宾税的继承,托宾税作为一种手段,是为了减少跨界资本流动的不稳定性,尽量减轻汇率危机的威胁。 - ومن هنا تنشأ مخاطرة تتمثل في أن مزايا أي خفض في المضاربة ينجم عن رفع تكاليف المعامﻻت )مثﻻً نتيجة اﻷخذ بضريبة " توبين " ( قد تبطلها التكاليف المترتبة على عرقلة عمليات الموازنة وما يعد اﻵن أساليب طبيعية ﻹدارة المخاطر المالية عبر الحدود.
因而,因提高交易费而减少投机活动(例如在采用托宾税收之后)所产生的益处很可能被扰乱套汇过程和现在属于正常的跨国界金融风险管理方法引起的代价所抵销。