بتعمد的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وتطلع البعض إلى الحكومة لكي تضرب مثالا في سيادة القانون واحترام حقوق الإنسان بينما اتهمها آخرون، أبرزهم الحركة الوطنية لكوت ديفوار، بتعمد خرق اتفاق وقف إطلاق النار، واستخدام المرتزقة الذين ارتكبوا أعمالا وحشية فظيعة، لا سيما في موقع لقبر جماعي في مونوكو - زوهي.
一些人希望政府以身作则遵守法治和尊重人权,而以科爱运为首的其他人则指责政府故意破坏停火协议,并使用雇佣军,特别是在Monoki-Zohi的一个乱葬坑犯下严重暴行。 - إن هذا الموقف ﻻ يتسم بالتسامح فحسب إزاء مجموعة من اﻹرهابيين اﻻنفصاليين تدعى بجيش تحرير كوسوفو، بل كذلك بتعمد تقديم الحماية لها، وذلك درءا ﻹمكانية تحميلها مسؤولية عمليات القتل واﻻختطاف اليومية، وهدم وإحراق أديرة وآثار ثقافية صربية يرجع تاريخها إلى القرون الوسطى.
这不仅反映出一种纵容的态度,而且是对所谓的科军的分裂主义者恐怖分子的蓄意保护,以便推卸对日常发生的杀害、绑架、毁坏和焚烧塞尔维亚中世纪寺院和文化古迹等罪行可能承担的责任。 - وكان الغرض من التعديلات المقترحة هو حماية المنظمة من البائعين المتورطين في الاحتيال والسعي لاستغلال المنظمة بوسائل الفساد أو المكر وتعطيل عمليات مراجعة الحسابات والتحقيقات وذلك بتعمد عدم تقديم المواد ذات الصلة التي احتفظوا بها في عهدتهم ومراقبتهم.
拟议的修正案旨在保护本组织免受从事违法乱纪行为的供应商的影响,这些供应商企图通过腐败和阴险的手段利用本组织,还有意不提交独家保管和控制的相关材料,借此挫败对其开展审计和调查的努力。 - 26- وعلى نفس المنوال من التفكير، لاحظ المجتمع الدولي أن كرامة وحقوق الإنسان تنبع من إنسانيتنا المشتركة، وأنه إذا كان لعلم الوراثة القدرة على فتح آفاق واسعة للارتقاء بالصحة، فإن لـه أيضاً القدرة على الانتقاص من الإنسانية بصورة جوهرية من خلال تخليق طفل بواسطة الاستنساخ البشري أو بتعمد إحداث تعديل جيني يمكن توارثه.
出于同样考虑,国际社会已经指出人的尊严和人权来自于人的共同属性。 虽然遗传学为改善人们的健康开辟了广阔的前景,但或者通过克隆制造儿童或者有意地制造遗传基因变化,它也能从根本上贬损人类。