اندلاع الأعمال العدائية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- على الرغم من عدم وقوع صدامات في منطقة أبيي، لا زلت أشعر بالقلق الشديد إزاء احتمال تصاعد التوتر بشكل خطير بين قبائل دينكا نقوك والمسيرية مما قد يؤدي إلى اندلاع الأعمال العدائية أثناء موسم الهجرة المقبل.
虽说在阿卜耶伊地区未发生冲突,但我仍非常担心在即将到来的迁徙季节,恩哥克-丁卡族和米塞里亚族社区之间的紧张关系可能严重升级,引发敌对行动。 - وينبغي إيلاء الاهتمام أيضا للمعاهدات المعنية بالنقل الدولي، مثل اتفاقات الخدمات الجوية، بحيث لا تُعرقَل الحركة الجوية الدولية بلا داعٍ عند اندلاع الأعمال العدائية في بلد يمتلك ممرات جوية مهمة للطيران الدولي.
也应当注意处理国际交通运输的条约,例如航空服务协定,有的国家拥有对国际航空非常重要的空中走廊,不能使国际航空交通因这个国家爆发敌对行动而受到不当的干扰。 - وفي أعقاب اندلاع الأعمال العدائية على الحدود واحتلال هجليج من قبل الجيش الشعبي لتحرير السودان، خرج عامة السكان في مظاهرات واسعة النطاق تؤيد احتلال هجليج وتطالب القوات المسلحة السودانية بوقف عمليات القصف التي أدت إلى سقوط ضحايا من المدنيين.
在爆发边界敌对行动以及苏丹人民解放军占领黑格里格后,广大民众举行了大规模示威,对占领黑格里格表示支持,并要求苏丹武装部队停止轰炸,因轰炸正在造成平民伤亡。 - 82- وفي إحدى هذه المطالبات أبرمت جهة مطالبة أوروبية عقداً مع طرف أوروبي ثان لإدارة فرق لسباق السيارات في لقاءات تجري في الكويت وأمكنة أخرى في الشرق الأوسط، وتم إلغاء العقد بسبب اندلاع الأعمال العدائية في المنطقة.
在一件索赔中,一个欧洲索赔人曾与另一个欧洲当事方订立过一项合同,为在科威特和中东其他地方举办的摩托车赛参赛车队提供经纪服务,这些赛事由于该区域的敌对状态而取消。 - بل إن التأكيد إنما كان على ما ' ' يمكن تناوله [...] على نحو ملائم ...`` وأيا كان الأمر، فإن موضوع أثر اندلاع الأعمال العدائية بين الدول قد استبعد صراحة من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات (انظر المادة 73).
强调的是什么问题能 " 方便地处理 " 。 无论如何,国家间爆发敌对行动的影响问题明文排除在《维也纳条约法公约》之外(见第73条)。