المرفق الدولي لشراء الأدوية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن الآليات الجديدة المحتملة التي حددتها المجموعة، يمكن أن نشير، من بين آليات أخرى، إلى المرفق الدولي لشراء الأدوية وكذلك الجباية التضامنية على تذاكر الطائرات والصندوق العالمي للتضامن الرقمي.
在这个小组确定的可能新机制中,我们尤其想提到国际购药融资机制、机票团结税以及全球数字团结基金。 - يرحب بإنشاء ' مؤسسة مجمع براءات الأدوية` من جانب المرفق الدولي لشراء الأدوية بهدف تحسين الوصول في البلدان النامية إلى مضادات ملائمة وذات سعر معقول لمكافحة الفيروسات العكوسة؛
欢迎国际药品采购机制设立药品专利池基金会,以改善发展中国家获得适当和负担得起的抗逆转录病毒药物的情况; - 7- يرحب بإنشاء `مؤسسةَ مجمع براءات الأدوية` من جانب المرفق الدولي لشراء الأدوية بهدف تحسين الوصول في البلدان النامية إلى مضادات ملائمة وذات سعر معقول لمكافحة الفيروسات العكوسة؛
欢迎国际药品采购机制设立药品专利池基金会,以改善发展中国家获得适当和负担得起的抗逆转录病毒药物的情况; - فقد نجحت عدة كيانات من قبيل المرفق الدولي لشراء الأدوية والتحالف العالمي للقاحات والتحصين، في تطبيق سبل مبتكرة للتمويل، وهذا ما يمثل إنجازا بارزا يحتذى به في قطاعات أخرى.
国际药品采购机制及全球疫苗和免疫联盟等实体已经成功采用创新性筹资,这个里程碑式的成就可供其他部门效仿。 - وأُقيم عدد من الشراكات الجديدة لتعزيز الاستجابة العالمية، بما فيها المرفق الدولي لشراء الأدوية UNITAID() وخطة الطوارئ التي وضعها رئيس الولايات المتحدة للإغاثة من الإصابة بالإيدز.
许多新的伙伴关系都有助于加强全球对策,其中包括联合援助计划的国际买药融资机制, 以及美国总统艾滋病紧急救援计划。
相关词汇
- المرفق الخاص لإعداد المشاريع中文
- المرفق الخاص لدعم التنفيذ中文
- المرفق الدولي لتكنولوجيا تشعيع الأغذية中文
- المرفق الدولي لتمويل البدء السريع في مشاريع بناء السلام中文
- المرفق الدولي لتوفير وتبادل المعلومات المتعلقة بالشباب中文
- المرفق السادس - المواد المتعلقة بمنع تلوث الهواء الناجم عن السفن中文
- المرفق العائم للإنتاج والتخزين والتفريغ中文
- المرفق العالمي للحد من الكوارث والإنعاش中文
- المرفق العالمي للمساعدة في توفير المأوى中文