المراقبة المتعددة الأطراف的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- واقتُرح أيضا تعزيز الشفافية والمصارحة وجعل أنشطة المراقبة أكثر تحديدا، فضلا عن تغيير محور التركيز في المراقبة المتعددة الأطراف من نهج تصاعدي إلى نهج تنازلي.
还有人建议,监督工作应当提高透明度、坦率性和针对性,并且多边监督的焦点应当从从下到上改为从上到下的方法。 - المراقبة المتعددة الأطراف للسياسات الاقتصادية والمالية في الاقتصادات الوطنية والإقليمية، خصوصا عندما يتولاها صندوق النقد الدولي، تشكل في الوقت نفسه خدمة لفرادى الدول الأعضاء وللصالح العام العالمي.
对国家和区域经济的经济和金融政策的多边监测,特别是由国际货币基金组织进行的这种监测,既有利于个别的会员国,也有利于全球公众。 - فالاقتصاد العالمي في حاجة ماسة إلى المراقبة المتعددة الأطراف الفعالة لتنسيق السياسات الاقتصادية الكلية والإجراءات الجماعية، ما ينطوي على مشاركة جميع الجهات الفاعلة الرئيسية من كل من البلدان المتقدمة النمو والنامية.
全球经济迫切需要对宏观经济政策协调和集体措施进行有效的多边监测,并使发达国家和发展中国家的所有主要行为体都参与进来。 - وتمثل المراقبة المتعددة الأطراف للسياسات الاقتصادية والمالية الوطنية، ولتطورات الأسواق العالمية، لا سيما من جانب صندوق النقد الدولي، أداة شديدة الأهمية من الأدوات التي يستخدمها المجتمع الدولي لاتقاء الأزمات المالية.
139.针对各国经济与财政政策和全球市场发展情况的多边监督机制,特别是由国际货币基金组织进行的多边监督,是国际社会预防金融危机的重要手段。 - وأوضح أن جدول أعمال صندوق النقد الدولي يرمي إلى إيجاد حلول للتحديات العالمية والتنسيق فيما بينها وهو يغطي مجالات مترابطة، مثل المراقبة المتعددة الأطراف وشبكة الأمان المالي العالمية ودعم البلدان ذات الدخل المنخفض وتعزيز النظام النقدي الدولي وإجراء مزيد ن الإصلاحات الإدارية.
基金组织工作议程的目标是针对各种全球性挑战拟定并协调解决办法,涵盖了许多相互关联的领域,如多边监督、全球金融安全网、向低收入国家提供支持、加强国际货币体系、进一步推动治理改革等。