اللجنة الرئاسية لحقوق الإنسان的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأوصت أيضاً بأن تضع غواتيمالا سياسة حكومية شاملة لحماية المدافعين عن حقوق الإنسان، مع مراعاة آراء المجتمع المدني وكذلك إدراج الآراء التي حددتها اللجنة الرئاسية لحقوق الإنسان في عام 2007.
它还建议危地马拉结合民间社会的观点,同时也考虑2007年人权问题总统委员提出的意见,制定一项综合的政府政策,保护人权维护者。 - وطلبت أن تتقاسم الفلبين خبرتها في تنسيق قضايا حقوق الإنسان من خلال اللجنة الرئاسية لحقوق الإنسان وتقديم معلومات إضافية عما تمارسه من صلاحيات محددة تجاه الآليات الأخرى القضائية والتنفيذية والتشريعية.
它请菲律宾介绍菲律宾人权委员会协调人权问题的经验,并提供更多资料说明该委员会相对其它司法、行政和立法机构而言行使哪些特定权力。 - وفي هذا الصدد، تعمل الحكومة، بصورة مشتركة مع اللجنة الرئاسية لحقوق الإنسان والمدافعين عن حقوق الإنسان، على اختبار نموذج أولي لآلية وقائية وطنية لفحص أوضاع المحتجزين في السجون وغيرها من أماكن الاحتجاز.
在这方面,政府通过总统人权委员会与人权扞卫者进行合作正在试行一个调查监狱和其他拘留场所被拘留者条件的全国性防止机制的模式。 - وطلبت أن تتقاسم الفلبين خبرتها في تنسيق قضايا حقوق الإنسان من خلال اللجنة الرئاسية لحقوق الإنسان وتقديم معلومات إضافية عما تمارسه هذه اللجنة من صلاحيات محددة تجاه الآليات الأخرى القضائية والتنفيذية والتشريعية.
它请菲律宾介绍菲律宾人权委员会协调人权问题的经验,并提供更多资料说明该委员会相对其它司法、行政和立法机构而言行使哪些特定权力。 - يجب على الدولة الطرف أن تتخذ تدابير فعالة بغية تعزيز مجموعة حماية المدافعين عن حقوق الإنسان في اللجنة الرئاسية لحقوق الإنسان وتأمين استقلالها، ومنع وقوع أعمال عنف جديدة ضد المدافعين عن حقوق الإنسان وكفالة حمايتهم من أعمال العنف هذه.
缔约国应采取有效措施,加强和保障总统人权委员会保护人权扞卫者股的独立性,防止并保护人权扞卫者免受任何进一步的暴力侵害。
相关词汇
- اللجنة الدولية لمقاطعة شركة نستلة中文
- اللجنة الدولية لمناهضة الإفلات من العقاب في غواتيمالا中文
- اللجنة الدولية لمناهضة الفصل العنصري والعنصرية والاستعمار في الجنوب الأفريقي中文
- اللجنة الدولية لمناهضة ممارسات معسكرات الاعتقال中文
- اللجنة الدولية لنقابات العمال من أجل نزع السلاح中文
- اللجنة الرئيسية中文
- اللجنة الرابعة中文
- اللجنة الرباعية中文
- اللجنة الرباعية المعنية بالإعادة إلى الوطن中文