الكائنات الحية المحورة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وعُقدت أيضا ثلاثة اجتماعات لفريق أصدقاء الرئيسين المشاركين المعني بالمسؤولية والجبر في سياق البروتوكول لإتمام صياغة القواعد والإجراءات الدولية المتعلقة بالمسؤولية والجبر عن الأضرار التي قد تنجم عن حركة الكائنات الحية المحورة عبر الحدود.
还举行了3次议定书所规定赔偿责任和补救措施联合主席之友小组会议,以最后确定有关改性活生物体跨界移动可能造成的损害的赔偿责任和补救措施的国际细则和程序。 - وقد أعربت الحكومات عن عزمها لتحقيق تقدم في المفاوضات، بيد أن اﻹرادة السياسية لم تكن كافية لتجاوز المصالح اﻻقتصادية والتجارية الخالصة، ومنح اﻷولوية لﻷخطار المحتملة التي تشكلها الكائنات الحية المحورة على الصحة ولصيانة التنوع البيولوجي لكوكبنا.
各国政府都表示决心使谈判获得进展,但是要想把纯粹经济和贸易的利益撇在一边及优先处理经改变的活生物体对健康和全球生物多样性养护有潜在危害的问题,单有政治意愿是不够的。 - وعلى سبيل المثال، فإن هذا الحكم يستهدف تمكين جماعات المزارعين والفلاحين من ممارسة حقوقهم في الاحتفاظ بجذورهم وفي توفير الأطعمة المغذية الخالية من الكائنات الحية المحورة وضمان الحصول على الأدوية بدون دفع الأسعار غير المقدور عليها التي تحددها الشركات عبر الوطنية وتحميها حقوق الملكية الفكرية.
例如,此种治理旨在使小农社区能够行使其权利,能够保留自有种籽库、种植有营养的非转基因粮食并且在无需支付跨国公司确定的高昂价格的情况下获得受知识产权保护的药物。 - وهو أول صك ملزم قانونا يتضمن تنظيم دورة الكائنات الحية المحورة والمنبثقة عن التكنولوجيات البيولوجية، والتي قد تؤدي إلى آثار ضارة على البيئة بما في ذلك الصحة البشرية، وذلك عبر الحدود. ولقد صُدِّق على هذا البروتوكول من قبل 64 من الأطراف.
《生物技术安全议定书》已于2003年9月11日生效,这是有关由生物技术产生的转基因活机体的跨边界流通的第一个强制性法律文书,这种流通可能会对环境,其中包括对人类健康产生不良影响。 - وبشكل عام فإن نتائج الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف المنعقد بوصفه اجتماعا للأطراف في البروتوكول ولا سيما المقرر المتعلق بالاشتراطات المفصلة للوثائق المصاحبة لشحنات الكائنات الحية المحورة المعدة للاستخدام المباشر كغذاء أو كأعلاف أو للتجهيز أتاحت دعما متجددا للبروتوكول.
总体而言,作为《卡塔赫纳生物安全议定书》缔约方会议的缔约方大会第三次会议的成果,尤其是关于拟直接作食物或饲料或加工之用的改性活生物体所附单据详细要求的决定,为《议定书》提供了新的支持。