الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويتطلع الاتحاد الأوروبي إلى تلقي تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير وإلى توصيات الأمين العام التي ستقدم إلى الجمعية العامة.
欧盟期待着威胁、挑战和变革问题高级别小组的报告以及将向大会提交的秘书长的建议。 - ونوابنا يرحبون بالتوجه الاستباقي للأمين العام عنان، ويدعمون تماما الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير الذي أنشأه.
我们的议员们欢迎秘书长安南的前瞻性态度,完全支持他设立的威胁、挑战和改革问题高级别小组。 - ونتطلع إلى النظر بصورة شاملة في تقرير الأمين العام، مستعينا بالنتائج التي خلص إليها الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير ومشروع الألفية.
我们期待审议秘书长根据威胁、挑战和改革问题高级别小组的研究成果所起草的全面报告。 - ويحدونا الأمل أن يتضمن تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير توصيات لتحقيق قفزة كبيرة في إعادة ترتيب عملية الإصلاح.
我们希望,全球威胁、挑战和改革问题高级别小组的报告能为大力推进和调整改革进程提出建议。 - فيما يتعلق بمسألة إصلاح المجلس، نحن نتطلع إلى مناقشة تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير مناقشة مثمرة.
关于安理会改革问题,我们期待着以建设性的方式讨论关于威胁、挑战和改革问题的高级别小组的报告。
相关词汇
- الفريق الدولي لمستخدمي الاتصالات السلكية واللاسلكية中文
- الفريق الدولي لمستشاري الغابات中文
- الفريق الذي يتخلل الدورات中文
- الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة في مجالات التنمية والمساعدة الإنسانية والبيئة؛ الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق المنظومة中文
- الفريق الرفيع المستوى المعني بالبلدان الجزرية النامية中文
- الفريق الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات中文
- الفريق الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية中文
- الفريق الرفيع المستوى المعني بتوفير التعليم للجميع中文
- الفريق الرفيع المستوى لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً في التسعينات中文