العالمية والأقاليمية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولا يزال البرنامج الإنمائي، باعتباره هيئة التنسيق التابعة للأمم المتحدة في مجال تعبئة التعاون التقني فيما بين البلدان النامية، أهم الجهات التي تقدم الدعم لذلك التعاون من خلال برامجه العالمية والأقاليمية والإقليمية والقطرية.
开发计划署,作为联合国调动技合方面的协调机构,仍是通过全球、区域间、区域和国家方案向技合提供支助的主要机构。 - ومن رأي إندونيسيا، بالإضافة إلى ذلك، أنه يجب على برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يواصل دعمه للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، وأن يوسع من نطاق هذا الدعم في سياق برامجه العالمية والأقاليمية والإقليمية والوطنية.
11.此外,印度尼西亚认为,联合国开发计划署应该继续支持南南合作并在其全球、区域间、区域和国家计划的框架内扩大其影响。 - وتبين تقديرات عام 2003 أن أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى ما زالت تشكل أكبر مستفيد من المساعدة السكانية وأن حصة التمويل الموجه للأنشطة العالمية والأقاليمية قد انخفضت انخفاضا طفيفا لتصل إلى 43 في المائة.
2003年的估计表明,撒南非洲将继续是人口援助的最大受益地区,而用于全球和区域间活动的资金比例则下降至43%,降幅甚微。 - يواصل موظفو موئل الأمم المتحدة، في مناسبات عديدة، اطلاع نظرائهم في مصرف التنمية الآسيوي على الحملات العالمية بشأن أسلوب الإدارة الحضرية والحيازة المضمونة وعلى نشاطات البرامج العالمية والأقاليمية في إقليم آسيا والمحيط الهادئ.
联合国人居署工作人员继续多次向亚洲开发银行的有关人员介绍全球城市治理运动、全球安居运动和亚太地区的全球和区域间方案活动。 - وفي السنوات الأخيرة، تزايدت الحصة التي تلقاها الأنشطة السكانية العالمية والأقاليمية من مجموع المساعدة الدولية، فبعد أن كانت 18 في المائة قبل انعقاد المؤتمر في عام 1993، بلغت 31 في المائة في عام 1999.
近年来,全球和区域间人口活动获得的援助在国际援助总额中所占比例日益增大,从1993年人发会议之前的18%增加至1999年的31%。