التقويض的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 35- وفي عام 2012، بعثت ثمانية إجراءات خاصة برسالة مشتركة بشأن التقويض المنهجي المزعوم للوظائف المستقلة ولحقوق الطائفة البوذية في التبت في حرية الدين والثقافة والتعبير.
2012年,八个特别程序就据称有计划地破坏西藏佛教界自治功能及其宗教、文化和言论自由权的做法发出联合来文。 - (ب) إعادة التأكيد أيضا على أن كل محاولة ترمي إلى التقويض الجزئي أو الكلي للوحدة القومية والسلامة الإقليمية لبلد ما هي أمر يتنافى مع مقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه؛
(b) 还重申凡以局部破坏或全部破坏国家统一及领土完整为目的的企图,均与《联合国宪章》宗旨及原则不相容; - وتنص الفقرة السادسة من القرار المذكور على أن ' كل محاولة تستهدف التقويض الجزئي أو الكلي للوحدة القومية والسلامة الإقليمية لأي بلد، تكون متنافية ومقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه`.
其中第6段指出`凡以局部破坏或全部破坏国家统一及领土完整为目的之企图,均与联合国宪章之宗旨及原则不相容。 - وبالإضافة إلى كونها عرضة للتقلبات الحادة في البيئة الاقتصادية العالمية، كثيرا ما تتعرض آفاق التنمية في العديد من البلدان النامية إلى التقويض من جراء تدهور البيئة وتغير المناخ.
许多发展中国家的发展前景不仅极易受到全球经济环境变化无常的影响,而且常常因为环境退化和气候变化而遭到破坏。 - ولكن التنصل من المسؤولية يتطلب أكثر من حيل ماكرة من هذا النوع، إذ أن اللائمة على التقويض المتعمد للجنة الهدنة وخلق أزمة نووية في شبه الجزيرة الكورية تقع بالكامل على الولايات المتحدة.
然而,光靠这种诡诈伎俩是无法逃避责任的。 蓄意拆散中立国监委会并在朝鲜半岛制造核危机的责任完全在美国。