البيئة المعيشية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وسينصب تركيز الجهود على تعزيز القدرات على اﻹدارة البيئية المتكاملة وعلى توفير تدابير الدعم المحددة لﻻستثمارات الموظفة في نقل تكنولوجيات البنية اﻷساسية السليمة بيئيا التي ثبتت صﻻحيتها ونشر أفضل الممارسات في مجال تحسين البيئة المعيشية وتعزيز القدرات اﻹدارية والتقنية للمؤسسات المحلية.
重点是放在增强综合环境管理的能力,以及提供支助投资的具体措施,协助转让被证实无害环境的基础设施技术,和散播改善生活环境和提高地方机构的行政和技术能力的最佳做法。 - غير أن التقرير يشير أيضا إلى الانتكاسات التي حدثت وإلى عدد من التحديات التي ما زالت ماثلة في مجالات مثل الالتحاق بالمدارس في المناطق النائية، والعمالة المستدامة للشباب، وتوفر رعاية أفضل للنساء أثناء الحمل، وتحديد النسل، وتوفير الأدوية الأساسية، وكفالة البيئة المعيشية المستدامة.
但报告也指出,出现了一些波折,而且在内陆地区的入学率、青年可持续就业、孕妇更容易获取保健、计划生育服务和基本药物以及确保可持续生活环境等方面仍存在着不少挑战。 - ويضطلع مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( بأنشطة تنفيذية حاليا في ٣٢ بلدا من أقل البلدان نموا، وتعنى أنشطته بالدرجة اﻷولى ببناء القدرات لمعالجة مشاكل الفقر في المناطق الحضرية وما ينتج من تدهور في البيئة المعيشية يشهده غالبية أقل البلدان نموا.
联合国人类住区中心(生境)(人类住区中心)目前在32个最不发达国家中有业务活动。 它的活动主要涉及解决城市贫困问题和大多数最不发达国家经历的居住环境恶化后果的能力建设。 - وإضافة إلى ذلك، تلاحظ اللجنة بقلق أنه على الرغم من أن الفجوات الاجتماعية والاقتصادية القائمة بين جماعة البوراكومين والجماعات الأخرى قد ضاقت فيما يخص بعض جماعات البوراكومين، على سبيل المثال في البيئة المعيشية المادية والتعليم، فإن التمييز لا يزال مستمراً في مجالات الحياة العامة كالعمالة والزواج والمسكن وقيمة الأراضي.
此外,委员会关切地指出,尽管某些部落民与其他人的社会经济差距有所缩小,例如在物质生活环境和教育方面,而就业、婚姻、住房与土地价值等公共生活领域的歧视仍然存在。 - وإضافة إلى ذلك، تلاحظ اللجنة بقلق أنه على الرغم من أن الفجوات الاجتماعية والاقتصادية القائمة بين جماعة البوراكومين والجماعات الأخرى قد ضاقت فيما يخص بعض فئات البوراكومين، كما هو الحال مثلاً في البيئة المعيشية المادية والتعليم، فإن التمييز لا يزال مستمراً في مجالات الحياة العامة كالعمل والزواج والسكن وقيمة الأراضي.
此外,委员会关切地指出,尽管某些部落民与其他人的社会经济差距有所缩小,例如在物质生活环境和教育方面,而就业、婚姻、住房与土地价值等公共生活领域的歧视仍然存在。