الاتفاق المتعدد الأطراف的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ب) قيام البلدان النامية غير الساحلية، التي لم تفعل ذلك بعد، بالتصديق على الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن إنشاء مجمع تفكير دولي للبلدان النامية غير الساحلية؛
(b) 尚未批准关于建立内陆发展中国家国际智囊团的多边协定的内陆发展中国家应予以批准; - فمثلاً، إذا كان الاتفاق المتعدد الأطراف المقترح بشأن الاستثمار مهتماً بهذا القدر بحقوق الشركات عبر الوطنية، ينبغي أيضاً إيلاء اهتمام إلى التزاماتها الممكنة.
例如,如果拟议的多边投资协议对跨国公司的权利如此关心,对它们的义务就也应当给予一定的注意。 - والبلدان النامية غير الساحلية التي لم تنضم بعد إلى الاتفاق المتعدد الأطراف المتعلق بإنشاء مركز تفكير دولي للبلدان النامية غير الساحلية مدعوة إلى القيام بذلك في أقرب وقت ممكن.
尚未加入《内陆发展中国家国际智囊团多边协定》的内陆发展中国家应尽早加入该协定。 - وتثير هذه المسألة قضايا رئيسية تتعلق بالمساءلة(82) والشفافية والتغطية، وهي مواضيع احتلت موقع الصدارة بشكل واضح ومثير في المفاوضات حول الاتفاق المتعدد الأطراف المتعلق بالاستثمارات.
这就涉及责任、82 透明度和纳入等主要问题,这些问题在多边投资协议谈判中都曾为人充分地突出。 - (ج) تحليل مدى توافق شتى الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان مع شتى اتفاقات الاستثمار، الإقليمية منها والدولية، بما في ذلك بوجه خاص الاتفاق المتعدد الأطراف المتعلق بالاستثمار؛
分析人权方面的各项国际文书与各项区域和国际商业协定,特别是有关投资的多边协定的协调性;
相关词汇
- الاتفاق المؤقت المتعلق بتدابير معينة للحد من الأسلحة الهجومية الاستراتيجية中文
- الاتفاق المؤقت بشأن الطيران المدني الدولي中文
- الاتفاق المؤقت بشأن المسائل المتعلقة بقاع البحار العميقة中文
- الاتفاق المؤقت للسلام والحكم الذاتي في كوسوفو中文
- الاتفاق المبرم بين الدول الأعضاء في رابطة الدول الكاريبية والأعضاء المنتسبين لها من أجل التعاون الإقليمي بشأن الكوارث الطبيعية中文
- الاتفاق المتعدد الأطراف الأساسي بشأن النقل الدولي وإقامة ممر بين أوروبا والقوقاز وآسيا中文
- الاتفاق المتعدد الأطراف المتعلق بمصائد الأسماك中文
- الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار中文
- الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الحقوق التجارية للخطوط الجوية غير المنتظمة في أوروبا中文