اجتماع الرؤساء的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وكرر الرؤساء أيضا تأكيد توصيتهم بأن يعقد اجتماع الرؤساء مرة كل سنتين في مناطق مختلفة، وذلك بهدف زيادة تمكين جميع المعنيين المشاركين في عملية التنفيذ من الوصول إلى هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
主席们还再次强调了每隔一年在不同区域举行主席会议的建议,其目的在于使人权条约机构更容易为所有利益攸关方所用。 - وشدد الرؤساء، في ذلك السياق، على ضرورة أن يتم هذا التنفيذ بالتنسيق مع هيئات المعاهدات الأخرى وأوصوا بأن تقوم كلٌ من هيئات المعاهدات بإطلاع اجتماع الرؤساء كل سنة على ما أُحرز من تقدم.
在这方面,主席们强调,应与其他条约机构协调开展此种执行工作,并建议各条约机构应每年向主席会议通报所取得的进展。 - وركز اجتماع الرؤساء بعد ذلك مباشرة على الاقتراح المتعلق بالوثائق الأساسية المشتركة، وعلى الأحكام الجوهرية ذات الصلة للمعاهدات، وعلى اقتراحات المفوضة السامية من أجل تشكيل هيئة موحدة دائمة منشأة بموجب المعاهدات.
紧接着召开的主席会议集中审议了拟议的共同核心文件、条约相关实质性条款以及人权事务高级专员关于建立常设统一条约机构的提案。 - وأوصى الرؤساء أيضاً بأن تُصدِر الأمانة العامة تقريراً عن التنفيذ وأن تحدِّثه بانتظام ليتمكّن اجتماع الرؤساء من استعراض التقدم المحرز بشكل أفضل، علماً بأن عملية تعزيز هيئات المعاهدات هي عملية مستمرة.
他们进一步建议秘书处编拟并定期更新执行情况报告,以使主席会议能够更好地审议进展,同时铭记加强条约机构是一个持续不断的过程。 - " تلاحظ التوصية الصادرة عن اجتماع الرؤساء بعقد اجتماعات عمل فيما بين ممثلي جميع الهيئات المنشأة بمعاهدات كخطوة نحو تحقيق التعاون والتنسيق " .
" 4. 注意到人权条约机构主持人会议建议举行所有条约机构代表的工作会议,作为朝向实现合作和协调迈进的一步 "
相关词汇
- اجتماع الخبراء لمنظمة العمل الدولية المعني بتنقيح اتفاقية بشأن الشعوب الأصلية والقبلية中文
- اجتماع الدول الأطراف中文
- اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال وتخزين وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام中文
- اجتماع الدول الأطراف في معاهدة حظر تجارب الأسلحة النووية في الجو وفي الفضاء الخارجي وتحت سطح الماء لتنظيم مؤتمر التعديل中文
- اجتماع الدول الخمس بشأن نقل الأسلحة وعدم انتشارها中文
- اجتماع الرؤساء التنفيذيين للرابطات الوطنية لوكلاء الشحن中文
- اجتماع الرؤساء التنفيذيين للسلطات المرفئية中文
- اجتماع الشباب المعني بالشباب والتنمية中文
- اجتماع الشخصيات البارزة المعني بأقل البلدان نمواً中文