اتفاق الطائف的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فالالتـزام بحـق العودة ورفض التوطين، في صلب التوافق اللبناني الذي أنهـى الحرب اللبنانية، وأفضـى إلى اتفاق الطائف الذي أقـرته الأمم المتحدة.
实际上,只有致力于返回权利和拒绝在黎巴嫩重新安置难民才是黎巴嫩结束在黎巴嫩战争的和解的核心,并且它导致签署了得到联合国认可的塔伊夫协定。 - وإنني إذ أُشدد على اتساق هذا الاتفاق التاريخي تماما مع اتفاق الطائف والقرار 1559 (2004)، أدعو إلى تطبيقه خلال فترة الأشهر الستة التي حددها مؤتمر الحوار الوطني.
我强调指出,这一历史性协定完全符合《塔伊夫协定》和第1559(2004)号决议,并呼吁在全国对话会议规定的6个月内予以执行。 - والجدير بالملاحظة أن اتفاق الطائف لعام 1989 يدعو شأنه شأن القرار 1559 (2004) إلى حل المليشيات اللبنانية وغير اللبنانية، وتسليم أسلحتها إلى الحكومة اللبنانية.
值得注意的是,1989年《塔伊夫协定》同第1559(2004)号决议一样,呼吁解散所有黎巴嫩和非黎巴嫩民兵,并向黎巴嫩政府上交武器。 - وإنني أكرر دعوتي لحزب الله وسائر الأطراف المعنية بعدم القيام بأي نشاط قتالي داخل لبنان أو خارجه، بما يتمشى مع متطلبات اتفاق الطائف وقرار مجلس الأمن 1559 (2004).
我再次呼吁真主党和其他有关各方按照《塔伊夫协议》和第1559(2004)号决议的规定,不参与黎巴嫩境内或境外的任何武装行动。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، لم يحرز أي تقدم ملموس نحو حل الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها على النحو المطلوب في اتفاق الطائف والقرار 1559 (2004).
本报告所述期间,在《塔伊夫协议》和第1559(2004)号决议要求的解散黎巴嫩和非黎巴嫩民兵并解除他们的武装方面没有取得明显进展。
相关词汇
- اتفاق الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والجماعة الاقتصادية الأوروبية لبرنامج شبكة أفريقيا سنة 2000: المنح في بوركينا فاسو وجمهورية الكاميرون وأوغندا中文
- اتفاق الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ونيوزيلندا لتعزيز صكوك ومؤسسات الحكم في أوغندا中文
- اتفاق الصندوق الخاص中文
- اتفاق الضمانات الرباعي中文
- اتفاق الضمانات الشاملة中文
- اتفاق الطرق الدولية في المشرق العربي中文
- اتفاق العبور الحر عبر أراضي جمهورية كرواتيا من ميناء بلوتشي وإليه وعبر أراضي البوسنة والهرسك في نيوم中文
- اتفاق العبور للممر الشمالي中文
- اتفاق العقود المؤسسية中文