اتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وستتقيد الصين أيضا بأحكام المعاهدات الدولية التي هي طرف فيها، بما فيها اتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية واتفاقية امتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها.
中国还将遵守其已参加的《维也纳外交关系公约》、《联合国特权与豁免公约》等国际条约的规定。 - وبتحليل هذا النظام القانوني، يمكن استخلاص بعض الاستنتاجات المشابهة لما سبق التوصل إليه عند دراسة اتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية أو اتفاقية البعثات الخاصة.
对本公约下法律制度的分析导致得出类似适用于《维也纳外交关系公约》或《特别使团公约》的结论。 - وبالإضافة إلى ذلك، تشدد المادة 22 من اتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية على أن مباني البعثات تتمتع بالحصانة من التفتيش والمصادرة والحجز والتنفيذ.
此外,《维也纳外交关系公约》第二十二条也强调,使馆馆舍享有免受搜查、征用、扣押或执行的豁免权。 - وهذه الأنشطة الاستفزازية الهدامة هي التي تخالف القواعد والاتفاقيات التي تنظم العلاقات بين الدول، وخاصة اتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية لعام 1961.
这些挑衅和颠覆活动违反了指导国家间关系的所有准则和公约,尤其是违反了1961年《维也纳外交公约》。 - وفي العلاقات التعاهدية بين صاحب التحفظ وصاحب الاعتراض البسيط، تسري اتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية إذن باستثناء الفقرة 2 من المادة 37.
因此,在保留方与简单反对方的条约关系中,《维也纳外交关系公约》将在没有第37条第2款的情况下适用。
相关词汇
- اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون中文
- اتفاقية فيينا لحماية طبقة الاوزون中文
- اتفاقية فيينا لخلافة الدول في المعاهدات中文
- اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات中文
- اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات التي تعقد بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية中文
- اتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية中文
- اتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية中文
- اتفاقية قسمة بابل中文
- اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني中文