×

إعلان هونغ كونغ الوزاري的中文翻译

读音:
إعلان هونغ كونغ الوزاري造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. تشجع البلدان المتقدمة، والبلدان النامية التي أعلنت أن بإمكانها القيام بذلك، على اتخاذ خطوات نحو بلوغ الهدف المتمثل في تطبيق مبدأ فتح أسواقها أمام منتجات جميع البلدان في فئة أقل البلدان نموا دون إخضاعها للرسوم الجمركية أو لنظام الحصص في الوقت المناسب وبصورة دائمة، تماشيا مع إعلان هونغ كونغ الوزاري الذي اعتمدته منظمة التجارة العالمية في عام 2005؛
    鼓励发达国家和宣布有能力的发展中国家采取步骤,努力按照世界贸易组织2005年通过的《香港部长宣言》,实现及时落实长期给予所有最不发达国家免关税和免配额市场准入的目标;
  2. تشجع البلدان المتقدمة، والبلدان النامية التي أعلنت أن بإمكانها القيام بذلك، على اتخاذ خطوات نحو بلوغ الهدف المتمثل في تطبيق مبدأ فتح أسواقها أمام منتجات جميع البلدان في فئة أقل البلدان نموا دون إخضاعها للرسوم الجمركية أو لنظام الحصص في الوقت المناسب وبصورة دائمة، تماشيا مع إعلان هونغ كونغ الوزاري الذي اعتمدته منظمة التجارة العالمية في عام 2005؛
    鼓励发达国家和宣布有能力采取行动的发展中国家采取步骤,努力按照世界贸易组织2005年通过的《香港部长宣言》,实现长期给予所有最不发达国家及时、免关税和免配额市场准入的目标;
  3. وأكدت من جديد أيضا الاتفاقات المعتمدة في بالـي على الأهداف الواردة في إعلان هونغ كونغ الوزاري لعام 2005 المتمثلة في إتاحة وصول المنتجات المصدرة من أقل البلدان نموا بلا رسوم جمركية وبلا نظام حصص، وشجعت بشكل خاص أعضاء منظمة التجارة العالمية من البلدان المتقدمة النمو على تحسين القائمة الحالية من المنتجات المعفاة من الرسوم الجمركية ومن نظام الحصص والتغطية القطرية.
    巴厘各项协定还重申了2005年《香港部长级宣言》规定的为最不发达国家出口的产品提供免关税、免配额准入的目标,并特别鼓励世贸组织中的发达国家成员扩大现有免关税、免配额产品和国家的覆盖面。
  4. وفي ضوء حالة موارد مصائد الأسماك ودون المساس بالولايات المتعلقة بالإعانات المقدمة إلى مصائد الأسماك المنصوص عليها في خطة الدوحة وفي إعلان هونغ كونغ الوزاري ولضرورة اختتام هذه المفاوضات، نشجع الدول على إلغاء الإعانات التي تسهم في الإفراط في قدرات الصيد وفي صيد الأسماك وعلى الإحجام عن تقديم إعانات جديدة من هذا النوع أو توسيع نطاق تلك الإعانات أو تعزيزها.
    鉴于渔业资源的状况,在不妨碍关于渔业补贴的多哈任务和香港部长级任务或完成这些谈判的必要性的情况下,我们鼓励各国消除助长产能过剩和过度捕捞的各种补贴,避免出台新的这类补贴,也不延长或强化现有补贴。
  5. تشجع البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية التي ترى أنها في وضع يسمح لها باتخاذ خطوات نحو بلوغ الهدف المتمثل في تنفيذ عملية وصول منتجات أقل البلدان نموا جميعها إلى الأسواق في الوقت المناسب وبصورة دائمة دون أن تفرض عليها رسوم جمركية أو تقرر لها حصص، على أن تفعل ذلك، بما يتفق مع إعلان هونغ كونغ الوزاري الذي اعتمدته منظمة التجارة العالمية في عام 2005()؛
    鼓励尚未采取行动的发达国家和已宣布有能力采取行动的发展中国家,按照世界贸易组织2005年通过的《香港部长宣言》 采取步骤,以实现长期给予所有最不发达国家及时、免关税和免配额市场准入的目标,

相关词汇

  1. إعلان هراري للجنة التسعة لبلدان عدم الانحياز المعنية بفلسطين中文
  2. إعلان هراري لوزراء الزراعة والتنمية الريفية الأفارقة بشأن أزمة الأغذية في أفريقيا中文
  3. إعلان هلسنكي中文
  4. إعلان هلسنكي المتعلق بحماية طبقة الأوزون中文
  5. إعلان هواراز بشأن التنمية المستدامة للنظم الإيكولوجية الجبلية中文
  6. إعلان هونيارا بشأن التعاون في ميدان إنفاذ القوانين中文
  7. إعلان هيوجو中文
  8. إعلان هيوستون الاقتصادي中文
  9. إعلان وإطار عمل أبوجا لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز والسل والأمراض الأخرى中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.