إعادة إلحاق的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن خلال توسع العملية في برنامجها للمشاريع الصغيرة المبتكرة، فإنها ستواصل دعم إعادة إلحاق المقاتلين السابقين وأفراد الميليشيات والشباب المرتبطين بالنزاعات المسلحة والشباب المعرضين للأخطار، بما في ذلك من خلال إنشاء مشاريع موجهة لإفادة النساء.
通过扩大其创新性的微型方案项目,联科行动将继续支持前战斗员、民兵、与武装冲突有关联的青年和面临危险的青年重新融入社会,包括通过制定针对妇女受益人的项目。 - وسيقوم شاغلو هذه الوظائف بإقامة ومواصلة الاتصالات الرئيسية مع السلطات المدنية والعسكرية المحلية، وكذلك مع المجتمع المدني، ووكالات الأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية، لتيسير إعادة إلحاق المقاتلين السابقين بمجتمعاتهم المحلية المضيفة وللإسهام في تعزيز التماسك الاجتماعي.
任职者将建立并维持与当地文职和军方当局以及民间社会、联合国机构和国际及当地非政府组织之间的重要联系,以便利前战斗人员重新融入东道社区,促进社会融合。 - وسيعمل الموظف داخل المجتمعات المحلية في إطار برامج الحد من العنف الأهلي؛ وسيُجري الاتصالات مع قسم الشؤون الجنسانية التابع لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار؛ وسيعمل على العناية بمسائل إعادة الإلحاق المتصلة بالمجتمعات المحلية والعنف الجنسي القائم على أساس جنساني، ورصد عملية إعادة إلحاق الإناث المقاتلات.
该干事将在社区内开展减少社区暴力方案;与联科行动的两性平等科联络;从事与社区及性暴力和基于性别的暴力有关的复员援助工作,以及监测女战斗人员的复员援助进程。 - في النصف الأخير من السنة المالية ظل عدد المقاتلين السابقين من الذين يتلقون مساعدة لإعادة إلحاقهم ثابتا دون تغيير للأسباب التالية (أ) صعوبة إيجاد فرص لإعادة الإلحاق بالقطاع الخاص؛ (ب) افتقاد مشاريع إعادة إلحاق المقاتلين للمزايا القادرة على إقناعهم بالإقبال عليها؛ و (ج) مشكلة التحقق وقواعد البيانات
在该预算年度下半期接受安置援助的前战斗人员人数不再增加,原因是(a) 在私营部门难以提供安置援助的机会;(b) 前战斗人员安置援助项目没有吸引力;(c) 核查和数据库的问题 - (ج) اللوازم الأخرى (900 719 1 دولار)، ويُعزى الفرق أساسا إلى الحاجة إلى توفير الدعم لبرنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج من أجل إعادة إلحاق الأعضاء السابقين في الجماعات المسلحة والشباب المعرضين للخطر والمقاتلين وأفراد الميليشيات السابقين بمجتمعاتهم من خلال تنفيذ مشاريع إعادة الإدماج لـ 000 1 من المستفيدين؛
(c) 其他供应品(1 719 900美元),主要用于支助解除武装、复员和重返社会方案方案,通过对1 000名受益者实施复原援助项目,安排前武装集团成员、风险青年以及前战斗员和民兵;