إسبست的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- إن تقييم المخاطر الذي أجرته CSTEE بشأن إسبست الكريسوتيل والبدائل المرشحة يخلص إلى نتيجة مفادها أن كلاً من استحثاث سرطان الرئة والتجويف الجنبي وتليف الرئتين والآثار الأخرى لذلك فإن من غير المحتمل أن تمثل ألياف السيلولوز البديلة ألياف PVA أو ألياف P-aramid خطراً مماثلاً أو خطراً أكبر من إسبست الكريسوتيل.
由毒性生态科委会承担的有关温石棉及其备选替代品的危险性评估,对于石棉的其他变种同样有关。 - تقتصر البيانات المتاحة بشأن آثار التعرض لإسبست الكريسوتيل (وبصفة خاصة) في البيئة العامة على تلك المتوافرة عن السكان المعرضين لتركيزات عالية نسبياً من إسبست الكريسوتيل في مياه الشرب، وبصفة خاصة ترسيبات السربنتين أو أنابيب الأسمنت الإسبستي.
一般环境中温石棉的接触效应的可用数据局限于饮用水中有相对高浓度温石棉的人群,尤其是饮用水来自蛇纹石沉积或石棉 -- 水泥管。 - ومرفق بهذه المذكرة موجز جدولي بالتعليقات المتلقاة على المقترح الداخلي وكيفية التعامل مع هذه التعليقات عند إعداد مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن إسبست الكريسوتيل.
本说明的附件以列表形式概要列出了各方对这一内部提案发表的评论意见、并简要说明了在编制关于温石棉的决定指导文件草案过程中采纳和处理这些评论意见的情况。 - قدمت الأمانة أثناء فترة تقديم التقارير معلومات إلى الأطراف عن المقترح الوارد ذكره أعلاه بشأن تعديل المرفق الثالث للاتفاقية بحيث يتضمن إسبست الكريسوتيل وذلك في أعقاب التوصية التي وضعتها لجنة استعراض المواد الكيميائية وإقرارها لوثيقة توجيه القرارات بشأن الكريسوتيل أثناء اجتماعها الثاني.
在化学品审查委员会第二届会议提出建议并通过关于温石棉的决定指导文件之后,秘书处在报告所涉期间向缔约方通报了关于修正《公约》附件三、将温石棉列入其中的上述建议。 - (ج) البت في أن الاخطارات الواردة من الجماعة الأوروبية وشيلي التي نظرت فيها لجنة التفاوض الحكومية الدولية بموجب الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم، تظل سارية وضرورة مراعاتها لدى النظر فيما إذا كان سيتم تضمين إسبست الكريسوتيل في المرفق الثالث للاتفاقية.
(c)确定欧洲共同体和智利提交的、且经由政府间谈判委员会根据临时事先知情同意程序审议的通知书依然有效,在审议是否将温石棉列入《公约》附件三的过程中应该予以考虑。