إرنست ويونغ的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبهذه الصفة، سوف تقوم شركة إرنست ويونغ بالتخطيط للمراجعة وتصميمها وفقا للمعايير المهنية بحيث يمكن الكشف عن الأخطاء التي تمس جوهريا بالبيانات المالية موضوع المراجعة ( " البيانات المالية " ) وفقا لاتفاق الاستعانة وأي تقرير إداري مرافق ( " التقرير الإداري " )، مع التأكد منها بدرجة معقولة.
因此,安永公司将按照专业审计标准策划和制定审计工作,合理确保在根据业务约定协议审计的财务报表以及任何相关管理报告中发现有重大影响的错报。 - وستقوم شركة إرنست ويونغ بمعالجة البيانات الشخصية وفقا للقانون المنطبق واللوائح التنظيمية المهنية، بما في ذلك (على سبيل المثال لا الحصر) القانون الاتحادي الألماني لحماية البيانات.
安永公司将依照适用的法律和专业人员条例,包括(但不限于)BDSG[ " Bundesdatenschutzgesetz " :德国联邦数据保护法],处理个人数据。 - يجوز أن يتضمن خطاب التمثيل الذي تطلبه شركة إرنست ويونغ من الإدارة إقرارا، بصيغة موجزة في ضميمة ترفق بخطاب التمثيل، بأن الآثار المترتبة عن الأخطاء غير المصوّبة على البيانات المالية وتقارير الإدارة المشفوعة بها هي أخطاء غير جوهرية، سواء في مجملها أو كل على حدة.
安永公司要求管理层提供的法律代理声明书可能包括一项确认,即财务报表和附带的管理报告中未经更正的错报所产生影响,均纳入附文中法律代理声明书的概述,并且无论是单独还是全部都无关宏旨。 - وتشدد هذه الشركة على أنها غير ملزمة على الإطلاق بإسداء المشورة القانونية أو إجراء استعراض قانوني، وأن اتفاق الاستعانة هذا لا يشمل إسداء المشورة القانونية العامة؛ ومن ثَمَّ، ينبغي أن يقدم العميل أي صياغة موحدة تتيحها شركة إرنست ويونغ فيما يتصل بأداء اتفاق الاستعانة إلى مستشاره القانوني الخاص لكي يستعرضها من الناحية القانونية بشكل حاسم وباتّ.
安永公司强调,它没有义务提供法律咨询或法律审查,而且这一业务约定并不包括一般法律咨询意见;因此,客户应将从安永公司得到关于业务约定执行情况的标准措词提交给其自身法律顾问作出结论性法律审查。 - يعوِّض العميل شركة إرنست ويونغ عن جميع المطالبات التي تقدمها الأطراف الثالثة (بما في ذلك الأطراف المنتسبة)، وما يتمخض عنها من التزامات وخسائر وأضرار وتكاليف ونفقات (بما في ذلك التكاليف القانونية الخارجية المعقولة) تنشأ إما عن استخدام الطرف الثالث أي ناتج عمل يكشفه له العميل أو يُكشَف له عنه من خلال العميل أو بناء على طلب العميل، أو عن الاعتماد على ناتج العمل ذاك.
客户应就由第三方(包括分支机构)因使用或依赖向其披露任何工作产品或通过客户端或根据客户端要求向其提供工作成果,所产生负债、损失、损害赔偿、费用和开支(包括合理的外部法律费用)。