إدارة خدمات المؤتمرات的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتحقيقاً لهذا الغرض، ستوجه اللجنة مذكرة إلى أمانتها وإلى إدارة خدمات المؤتمرات تؤكد على أهمية هذه الترجمات، وعلى ضرورة أخذها في الحسبان وإدراجها في الميزانية، وعليها أن تبرز ما ينطوي عليه عدم توفير ترجمة الردود المكتوبة من هدر للوقت وللمال.
为此,委员会将向其本身的秘书处和会议事务司发出通知,强调翻译的重要性,并要求它们预先考虑到这点为其编列预算。 它将强调没有书面答复会浪费时间和金钱。 - وشُدد على أنه ينبغي تزويد جميع مراكز العمل بالموارد الكافية حتى تنجز ولاياتها بكفاءة وفعالية، كما تم الترحيب بجهود الأمين العام الرامية إلى تزويد جميع مراكز العمل بما هو متاح من أدوات إدارة خدمات المؤتمرات ومن أفضل الممارسات.
并强调,所有工作地点都应得到充裕的资源,以便有效和有效率地履行其个别的任务,并欢迎秘书长作出努力,向所有工作地点提供现成的会议服务管理工具和最佳做法。 - شددت اللجنة في دورتها الموضوعية لعام 2002 على أن تكنولوجيا المعلومات تكتسي أهمية جوهرية في تحقيق التكامل في إدارة خدمات المؤتمرات على الصعيد العالمي، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا في عام 2003 عن تنفيذ مشاريع تكنولوجيا المعلومات في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
委员会在其2002年实质性会议上强调信息技术对实现全球会议服务综合管理至关重要,并请秘书长在2003年就大会和会议管理部信息技术项目的实施情况提出报告。 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل، آخذا في الاعتبار التغييرات التنظيمية الحديثة، أن تُعتبر إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات التابعة للأمانة العامة السلطة التنفيذية المناسبة للإشراف على إدارة خدمات المؤتمرات التابعة للأمم المتحدة وتنسيق وتعزيز توفيرها عالميا، تحت السلطة التشريعية للجمعية العامة وبإشراف ومراقبة لجنة المؤتمرات؛
鉴于最近的组织变化,又请秘书长确保秘书处大会事务和会议事务部被视为大会立法权力之下由会议委员会监督和审查的具有监督、协调和加强联合国会议事务总体管理和实施的适当执行机构; - وسيتواصل التركيز على تحقيق الأداء الأمثل من منظور شامل للمنظومة من خلال مواصلة اعتماد أدوات تكنولوجيا المعلومات التي تحقق الكفاءة أثناء سير العمل الذي تضطلع به إدارة خدمات المؤتمرات في مجالات الترجمة الشفوية والنشر من المكاتب والطباعة والتوزيع، ومن خلال الدعم المستمر لفرص التدريب الموجهة نحو توسيع نطاق مهارات الموظفين وتحسينها.
工作重点仍然是通过进一步将信息技术高效工具纳入口译、桌面出版、印刷和分发服务等领域的会议事务工作流程,以及通过持续支持培训机会,拓展和提高工作人员的技能,从全系统角度实现最佳业绩。