أغراض سلمية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 178- وردّاً على أسئلة أخرى أوضح ممثّل الصومال أن الهالونات تُستخدَم في أغراض سلمية لا في الأغراض الحربية؛ وأن 70 في المائة من استهلاك الهالونات الإجمالي قد كان يحدث في العاصمة مقديشيو، ولكن القتال الذي دار مؤخراً في المدينة قد أسهم في تخفيض هذا الاستخدام.
索马里的代表回答进一步的问题时解释说,哈龙用于民用而非军用目的;全部消费量的70%来自首都摩加迪沙,但近来该市内的战斗使其消费量减少。 - وأنا متأكد من أن الكل في هذه الغرفة يتقاسمونه - وهو التوصل إلى صيغة من شأنها أن تكفل حق إيران في الاستخدام السلمي للطاقة النووية، وتقدم في الوقت نفسه ضمانات بأن برنامج إيران النووي ليس له إلا أغراض سلمية بحتة.
土耳其和巴西的主要目的,我想也是在座的各位都会同意的,是找到一个既能保证伊朗能行使其和平利用原子能的权利又能确保伊朗的核计划只有和平目的的办法。 - ومن الرسائل الواضحة الأخرى أن الأصناف النووية التي حصل عليها البلد بذريعة استخدامها في أغراض سلمية عندما كان خاضعا لضمانات عدم الانتشار بموجب معاهدة عدم الانتشار، تظل خاضعة لالتزامات الاستخدام السلمي حتى لو انسحبت الدولة من المعاهدة.
另一个明确信息是,即使一个国家已退出《不扩散条约》,但该国在接受《不扩散条约》的不扩散保证期间以用于和平目的为条件而获得核物项,仍受到和平利用义务的约束。 - المادة الأولى -4 تتعهد كل دولة طرف إما بأن تُعطِّل مرافقها المستخدمة لإنتاج المواد الانشطارية وتوقف تشغيلها على وجه السرعة وتفكّكها، إن استطاعت ذلك، وإما بأن تعيد تشكيل هذه المرافق وتحصر استخدامها في أغراض سلمية أو أغراض لا تتعلق بصنع الأجهزة المتفجرة العسكرية.
一.4. 每一缔约国承诺将其裂变材料生产设施立即去功能化、使之退役并在可行时予以拆除,或者重新装配这些设施并将其仅用于和平目的或非爆炸军事目的。 - فهو النظام الوحيد الذي له سجل أسود من الاعتداءات على منشآت نووية تابعة لدول أطراف في معاهدة عدم الانتشار، والذي يواصل التهديد بمهاجمة منشآت نووية ذات أغراض سلمية وخاضعة لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية في دول أخرى بالمنطقة.
该政权是唯一一个有着攻击不扩散核武器条约缔约国核设施的不良记录,并继续威胁要对本地区其他国家在原子能机构保障监督之下的用于和平目的核设施进行攻击的政权。