آلية الإنذار المبكر的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأحاطت اللجنة علما إلى جانب ذلك بالدعم المقدم من جانب المركز إلى الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا في إطار الجهود الرامية إلى تشغيل آلية الإنذار المبكر السريع لوسط أفريقيا.
此外,委员会注意到中心在努力使中部非洲预警机制运转起来的框架内向中非经共体秘书处提供了支助。 - وقال المسؤولون إن 70 في المائة من موظفيهم شباب هايتيون مدرَّبون تدريباً جيداً وقادرون تماماً على أداء دور آلية الإنذار المبكر بمشكلات العنف والأمن.
根据负责人的统计,其中70%的人员都是受过良好培养的年轻海地人,完全有能力被部署为暴力和安全问题的预警机制。 - (م) وضع إجراءات على الصعيد دون الإقليمي لتبادل المعلومات بين الأجهزة المختصة بشأن عمليات تهريب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والذخائر عبر الحدود، بما في ذلك في إطار آلية الإنذار المبكر لوسط أفريقيا
(m) 建立次区域小武器和轻武器及弹药跨界贩运主管部门之间交流信息(包括在非洲预警机制下)的程序 - وإذ يؤكد من جديد دعمه الكامل لولاية المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية، الذي يؤدي أدواراً منها دور آلية الإنذار المبكر لمنع وقوع حالات قد تفضي إلى الإبادة الجماعية،
重申完全支持秘书长防止灭绝种族罪行问题特别顾问的任务,这是一个防止可能导致灭绝种族情况的预警机制, - وينبغي أن تسمح آلية الإنذار المبكر والاستجابة السريعة هذه للصحفيين وسائر العاملين في الحقل الإعلامي، عند تعرّضهم للخطر، من الاتصال فوراً بالسلطات المناسبة ومن الاستفادة من التدابير الموضوعة لحمايتهم.
这类预警和快速反应机制应当能够让记者和媒体其他工作人员在受到威胁之时立即诉诸相应的主管当局和保护措施。
相关词汇
- آلية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان中文
- آلية الأمن الإقليمي الثلاثية中文
- آلية الإبلاغ المزدوج中文
- آلية الإجراءات الخارجة عن نطاق الاتفاقيات؛ آلية الإجراءات الخاصة中文
- آلية الإدارة والتنسيق中文
- آلية الإنذار المبكر بالنزاعات والاستجابة لها中文
- آلية الإنذار المبكر لوسط أفريقيا中文
- آلية الاستجابة الإنسانية中文
- آلية الاستجابة السريعة中文