9月8日的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ووفقا لما سرده هؤﻻء من أقوال، فإن مجموعة من ميلشيات تابعة لجماعة " بيزي ميرها بوتيه " وجنودا من القوات المسلحة اﻹندونيسية وصلوا إلى القرية في شاحنتين عسكريتين.
据他们叙述,9月8日晚上有一伙属于Besi Merha Putih集团的民兵和印尼军士兵乘坐2辆军用卡车进村。 - تم اتخاذ الدستور الأول في جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية في الدورة الأولى لمجلس الشعب الأعلى في اليوم الثامن من سبتمبر عام 1948 بكونه دستورا ديمقراطيا شعبيا.
朝鲜民主主义人民共和国的第一个宪法,是在1948年9月8日第一届最高人民会议第一次会议通过的人民民主主义宪法。 - فصيل مني ميناوي طريق قوافل العملية المختلطة في تنقرارة (شمال دارفور) وطالبتها بدفع إتاوة لكي تسمح لها بالمرور.
分别在8月21日和29日以及9月8日,达尔富尔混合行动车队共三次在坦噶拉拉(北达尔富尔)被苏解-米纳维派拦截并要求支付买路钱。 - من الممثل الدائم للعراق لدى اﻷمم المتحدة بناء على توجيهات من حكومتي، أود إعﻻمكم باستمرار خروقات الطائرات اﻷمريكية والبريطانية لحرمة أجواء العراق منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت وتركيا.
奉我国政府指示,谨通知你,1999年9月8日至14日,以沙特阿拉伯、科威特和土耳其为基地的美国和英国飞机继续侵犯伊拉克领空。 - 秘书处请土库曼斯坦证明已专门请各机构报告该期间的每一次购买量或进口量。 在其2007年9月8日的答复中,土库曼斯坦表示, " 在重新归为[非按《议定书》第5条行事的缔约方之后,我们就开始收集1995年和1998年这两个基年的资料。 " 在对土库曼斯坦进行重新归类之后,于2006年1月23日对问卷调查进行了简短说明,因此可以推测缔约方2007年9月8日的答复旨在表明,已请各机构报告该基准期间的每一次甲基溴购买量或进口量。
在其2007年9月8日的答复中,土库曼斯坦表示, " 在重新归为[非按《议定书》第5条行事的缔约方之后,我们就开始收集1995年和1998年这两个基年的资料。