4月29日的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- جين، عملا بالقرار 1795 (2008) الذي طُلب فيه إلى الأمين العام أن يواصل إطلاع المجلس بانتظام، على الخصوص على الأعمال التحضيرية للعملية الانتخابية.
4月29日,秘书长科特迪瓦问题的特别代表崔英镇依照第1795(2008)号决议向安理会介绍了情况。 该决议请秘书长随时向安理会通报情况,特别是选举进程筹备情况。 - جين، عملا بالقرار 1795 (2008) الذي طُلب فيه إلى الأمين العام أن يواصل إطلاع المجلس بانتظام، على الخصوص على الأعمال التحضيرية للعملية الانتخابية.
4月29日,秘书长科特迪瓦问题的特别代表崔英镇依照第1795(2008)号决议向安理会介绍了情况。 该决议请秘书长随时向安理会通报情况,特别是选举进程筹备情况。 - اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ، في بانكوك بتايلند، السيد علي سعيد متشومو (جمهورية تنزانيا المتحدة)، رئيس المجلس.
贸易和发展理事会主席Ali Said Mchumo先生(坦桑尼亚联合共和国)在2002年4月29日于泰国曼谷市亚太经社会联合国会议中心主持了贸易和发展理事会第十九届特别会议的开幕。 - تم اتخاذ قانون تنشئة الأطفال وتربيتهم في الدورة السادسة لمجلس الشعب الأعلى الخامس في يوم 29 من أبريل عام 1976، انطلاقا من ضرورة تثبيت النجاحات الرائعة والمتحققة في تنشئة الأطفال وتربيتهم في الجمهورية قانونيا، وتوطيد هذا العمل وتطويره.
为了把朝鲜在儿童保育教养工作中取得的辉煌成就以法固定下来,进一步加强和发展这一工作,从而1976年4月29日第五届最高人民会议第六次会议通过了儿童保育教养法。 - إن قانون رعاية وتربية الأطفال لجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية قانون ينص على النظام والترتيب لتربية الأطفال على أروع وجه كمستقبل للوطن وعماد احتياطي للبناء الاشتراكي، وتم اتخاذه في اليوم 29 من أبريل عام 1976 بقانون مجلس الشعب الأعلى رقم 7 وتم تعديله وتكميله عام 1999.
朝鲜民主主义人民共和国儿童保育教养法,是规定把儿童很好地培养成为祖国的未来、社会主义建设的后备队的制度和秩序的法律,1976年4月29日以最高人民会议法令第7号通过,1999年修改补充。