×

1990年8月的阿拉伯文

读音:
1990年8月阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. من حيث المبدأ، لا تعتبر الخسارة في جانب منها أو برمتها خسارة مباشرة في حدود معنى قرار مجلس الأمن 687 (1991).
    全部或部分索赔所依据的是1990年8月2日以前产生的伊拉克的债务或义务,根据第687(1991)号决议,不在委员会管辖范围内。
  2. 293- فيما يخصّ ضمانات الأداء غير المدفوعة، ظلت ما نسبته 2 في المائة من الحصّتين كلتيهما، بدولار الولايات المتحدة وبالدينار العراقي، من السعر الإجمالي المحدَّد في العقد مستحقة لصالح لافوري.
    关于保留金问题,截至1990年8月2日,被留存的总价承包合同TPL份额的2%的美元和伊拉克第纳尔部分仍然没有偿清。
  3. ولذلك تخرج المطالبة عن ولاية اللجنة عملا بقرار مجلس الأمن 687 (1991). (الفقرات 22 إلى 25) الاستبعاد بموجب حكم " الناشئة قبل "
    全部或部分索赔所依据的是1990年8月2日之前产生的伊拉克债务或义务,因此,根据第687(1991)号决议,不在委员会的管辖范围内。
  4. كما أود أن أذكر سيادتكم بأن هناك قرارات لمجلس اﻷمن، ترتبت عن العدوان العراقي على الكويت في أغسطس ١٩٩٠، وأن هناك إجراءات وافق عليها العراق بنفسه في هذا الخصوص في حينه.
    此外,我谨向你指出,在1990年8月伊拉克对科威特发动侵略后,安全理事会通过了一些当时伊拉克本身也同意的决议以及相关措施。
  5. وكانت هذه الشركة تنفذ وقت غزو العراق واحتلاله للكويت عقدين كانت قد تعاقدت عليهما مع شركة نفط الكويت.
    在伊拉克于1990年8月2日入侵和占领科威特之时,Beicip正在执行两项与科威特石油公司( " KOC " )的合同。

相关词汇

  1. "1990年2月"阿拉伯文
  2. "1990年4月"阿拉伯文
  3. "1990年5月"阿拉伯文
  4. "1990年6月"阿拉伯文
  5. "1990年7月"阿拉伯文
  6. "1990年9月"阿拉伯文
  7. "1990年下水"阿拉伯文
  8. "1990年世界妇女状况报告"阿拉伯文
  9. "1990年世界杯足球赛参赛名单模板"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.