飓风米奇的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومما يثير القلق أيضا أن أجور العمال كانت متدنية قبل الإعصار وظلت متدنية حتى بعد أن مر عام على تلك الحالة الطارئة التي تسبب فيها هذا اﻹعصار.
同样令人不安的是,工人在飓风米奇吹袭之前所享有的工资条件显着恶化,而且这种局面在紧急情况发生一年后依然存在。 - وما زالت أوجه التفاوت الاقتصادي قائمة في المنطقة، وزادت من حدتها الكارثة الطبيعية التي جلبها إعصار ميتش الذي كشف النقاب عن هشاشة النظم الإيكولوجية وعرقل بشدة جدول أعمال التنمية.
该区域继续存在经济差距,而飓风米奇造成的自然灾害扩大了这种差距,暴露了脆弱的生态系统和使发展议程严重倒退。 - 33- وفي أعقاب إعصار ميتش، حالت مجموعة من العوامل دون تلبية احتياجات السكن الأساسية لسكان هندوراس المتضررين، ناهيك عن الإعمال الكامل لحقهم في السكن اللائق.
在飓风米奇过后,一系列因素综合起来造成无法满足洪都拉斯受灾人口的最基本的住房需要,更不用说全面实现其适足住房权了。 - وقد علم ببالغ الحزن بما خلّفه اﻹعصار " ميتش " من خسائر هائلة في اﻷرواح البشرية ومن خراب في كل من هندوراس ونيكاراغوا وغواتيماﻻ والسلفادور وبليز وكوستاريكا وبنما،
深为悲痛地获悉飓风米奇在洪都拉斯、尼加拉瓜、危地马拉、萨尔瓦多、伯利兹、哥斯达黎加和巴拿马导致许多人死亡并造成重大破坏, - ثانياً ، ركز واضعا التقرير على الآثار التي خلفها إعصار ميتش الذي اجتاح هندوراس ونيكاراغوا بقوة كاسحة أنزلت بالبلدين أشد كارثة طبيعية شهداها في تاريخهما مؤخراً.
第二,作者强调了飓风米奇的影响,那场飓风以极大的破坏力袭击了洪都拉斯和尼加拉瓜,造成了这两个国家近年历史上规模最大的自然灾害。