×

风险等级的阿拉伯文

读音:
风险等级阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وأفادت بأن كل منتَج مرخص له يجب أولاً أن يُسجَّل ويصنّف في فئة خطر معيّنة، وفقاً لمعايير الأمم المتحدة، بعد تقييم خصائصه التقنية، ويجب أن يتلقى الموظفون الذين يتعاملون مع هذه المنتجات تدريباً ملائماً.
    每个授权产品在对其技术特点进行评估后必须进行登记,并根据联合国的标准确定风险等级,操作人员必须接受培训。
  2. 2)، ستدخل تحسينات على ذلك الجزء من التقرير لتضمينه سجلا وتسلسلا هرميا للمخاطر، برتبتها أو مستواها، وبخطط للتخفيف منها
    一旦制定完成机构减轻风险方法(见表A.2项目8),报告的这一节将修改,以纳入风险登记册和风险等级,以及风险的级别或程度与减轻风险的计划。
  3. وتسير عناصر رئيسية من هذا النظام على هدي إجراءات تقييم الخطر الموضوعي، التي تحدد مستوى الخطورة المقبول اجتماعيا، واستمرار البحث العلمي، وإخضاع التدابير التحوطية للفحص مجددا عندما تصبح المعلومات متاحة.
    这样一个制度的要素是遵守客观风险评估程序,界定可被社会接受的风险等级,不断进行科学研究,根据所掌握的资料重新审议审慎措施。
  4. وتتمثل أولى الخطوات الجوهرية في تحديد وتقييم وجرد المواقع، بالترتيب، بما في ذلك تحديد الأولويات وفقا لمستويات المخاطر، في عملية تتسم بالشفافية مع مشاركة أصحاب المصلحة.
    必不可少的第一步是通过一项有利益攸关方参与的具有透明度的程序查明所有的采矿场地并进行评估和登记造册,包括根据风险等级确定优先次序。
  5. وفيما يتعلق بالاحتياجات الحالية من الموارد، أُبلغت اللجنة بأن التخطيط السنوي لعمل المكتب يستند إلى ترتيب مجالات المراجعة في الكيانات التي يمكن مراجعة حساباتها حسب حدة المخاطر وإلى الإجراءات الموحدة الأساسية للأمم المتحدة.
    对于当前所需资源,审咨委获悉,监督厅的年度工作规划是以划分风险等级的全体可审计实体以及当前联合国关键标准流程为依据。

相关词汇

  1. "风险报酬"阿拉伯文
  2. "风险概率分析"阿拉伯文
  3. "风险模式"阿拉伯文
  4. "风险比"阿拉伯文
  5. "风险溢价"阿拉伯文
  6. "风险管理"阿拉伯文
  7. "风险管理和监督委员会"阿拉伯文
  8. "风险管理学"阿拉伯文
  9. "风险管理股"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.