风蚀的阿拉伯文
[ fēngshí ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- والتعرية بفعل المياه والريح، والتملح، والرعي المفرط، وتردي الغطاء النباتي، وفقدان المادة العضوية والتنوع البيولوجي هي أكثر مسببات تردي الاراضي إثارة للذعر في المنطقة.
水土流失和风蚀、土地盐碱化、过渡放牧和植被退化,以及有机物质和生物多样性丧失是这个地区土地退化的最令人震惊的原因。 - وثمة أدلة أيضاً بأن بناء التحصينات وردمها ألحق الضرر بنمو النبات ووظائف التربة، وزاد من التحات بفعل الرياح وتحرك الرمال وتبين الأدلة كذلك أن مواقع التحصينات العسكرية لم تشهد سوى قدر ضئيل جداً من الإصلاح الطبيعي رغم حمايتها من رعي الماشية.
还有证据表明,建造军用工事和回填对植物生长和土壤的功能造成有害影响,加大了风蚀和沙聚。 - 40- وبالمثل، دعمت الحكومة الصينية برامج غرس الأشجار على نطاق واسع في المناطق شبه القاحلة لمنع التعرية الريحية والعواصف الرملية التي تسبب مشاكل خطيرة في المناطق الحضرية الرئيسية الواقعة في الشرق.
同样,中国政府资助了半干旱地区的大规模植树造林活动,以此防范对东部主要城市地区造成严重问题的风蚀和沙尘暴。 - 47- وبالمثل، دعمت الحكومة الصينية برامج غرس الأشجار على نطاق واسع في المناطق شبه القاحلة لمنع التعرية بفعل الرياح والعواصف الرملية التي تسبب مشاكل خطيرة في المناطق الحضرية الرئيسية الواقعة في الشرق.
同样,中国政府资助了半干旱地区的大规模植树造林活动,以此防范对东部主要城市地区造成严重问题的风蚀和沙尘暴。 - ومع ذلك فإن بوسع PentaBDE الفرار بطرق مختلفة، يبدو أن أهم مسارات الفرار تتم عن طريق المواد الصلبة العالقة التي تتدفق بفعل الغسيل إلى المياه ومن خلال التعرية بفعل الرياح (لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، 2006).
最重要的逃逸途径似乎是通过渗滤入水的悬浮固体和通过风蚀作用(持久性有机污染物审查委员会,2006年)。