非洲统一组织宪章的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتطبق رواندا تطبيقا صارما أحكام ميثاق منظمة الأمم المتحدة وميثاق منظمة الوحدة الأفريقية والتي تمنع رسميا استخدام أراضي دولة ما كقاعدة خلفية لجماعات إرهابية بغية زعزعة الاستقرار في أراضي بلد آخر.
" 卢旺达严格执行《联合国宪章》和《非洲统一组织宪章》的规定,即明确禁止一个国家的领土用作恐怖主义集团扰乱另一个国家领土的后方基地。 - وعلى سبيل المثال، ينص ميثاق منظمة الوحدة الأفريقية (هو الآن الاتحاد الأفريقي) على أن " الحرية والمساواة والعدالة والكرامة أهداف أساسية لتحقق التطلعات المشروعة للشعوب الأفريقية " .
例如,:《非洲统一组织宪章》(该组织现更名为非洲联盟)申明, " 自由、平等、正义与尊严是非洲人民实现合法愿望的主要目标 " 。 - وقد تقرر إعﻻن اﻷحكام العرفية في جزء من اﻷراضي الوطنية إثر ما أظهره المجتمع الدولي )اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية( من عدم اكتراث، بل مداهنة، إزاء اﻻنتهاكات الصارخة للمبادئ اﻷساسية لميثاق اﻷمم المتحدة ولميثاق منظمة الوحدة اﻷفريقية.
决定在国家领土的一部分实施戒严,是因为国际社会(联合国、非统组织)面对明目张胆违反《联合国宪章》和《非洲统一组织宪章》基本原则的行为,无动于衷,甚或口是心非。 - (ج) الإسراع بانسحاب رواندا وأوغندا وبوروندي انسحابا كاملا من أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية التي تحلتها منتهكة بذلك مبادئ القانون الدولي وميثاق الأمم المتحدة وميثاق منظمة الوحدة الأفريقية وقرار مجلس الأمن 1304 (2000).
(c) 促使卢旺达、乌干达和布隆迪迅速全部撤离它们违反国际法、《联合国宪章》和《非洲统一组织宪章》的原则和安全理事会第1304(2000)号决议占领的刚果民主共和国领土。 - (د) الشروع في الانسحاب السريع والشامل والكامل لرواندا وأوغندا وبوروندي من أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية التي تحتلها هذه البلدان منتهكة بذلك مبادئ القانون الدولي، وميثاق الأمم المتحدة، وميثاق منظمة الوحدة الأفريقية وقرار مجلس الأمن 1304 (2000).
(d) 促使卢旺达、乌干达和布隆迪尽早撤出它们违反国际法、《联合国宪章》、《非洲统一组织宪章》和安全理事会第1304号(2000)决议的原则占领的刚果民主共和国领土;