钻井设备的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويجدر بالتأكيد أن أنشطة جميع الطائرات وطائرات الهليكوبتر والسفن التابعة لجمهورية إيران الإسلامية تجري ضمن الاتفاقات المتبادلة مع الدول المجاورة في الخليج الفارسي، ومع الاحترام الواجب لحدود الحفارات والمنشآت البحرية، ووفقاً للقانون الدولي بهدف صون الأمن والاستقرار الدوليين.
值得强调的是,为维护区域安全与稳定,伊朗伊斯兰共和国所有飞机、直升机和船只的活动都符合与波斯湾邻国达成的相互协定,同时适当遵守区域的海上钻井设备和设施的界限,而且符合国际法。 - ومما أثر سلبا على قدرة العملية على الحفر إلغاء عقد لحفر 25 بئرا كان قد مُنح لشركة دولية، وذلك بسبب صعوبة استصدار تأشيرات الدخول وتعبئة معدّات الحفر وطول الفترة التي تستغرقها إجراءات الشراء وتأخر نشر المعدّات المملوكة للأمم المتحدة وللوحدات.
由于承包给一家国际公司打25个钻孔的合同被取消,混合行动的打井能力受到不利影响。 取消合同的原因是:难以获得签证和筹备钻井设备,采购周转时间长,以及联合国和特遣队所属装备的部署延迟。 - 261- وقدمت شركة النفط البحرية الإيرانية (IOOC)، دعماً لهذا العنصر من المطالبة، صفحة حساب بقيمة المطالبة، وأسعار الايجار اليومية لمجموعتي أجهزة الحفر، كما نشرتها إحدى جرائد صناعة النفط، وإخطاراً بموافقة مجلس إدارة شركة النفط الوطنية الإيرانية (NIOC) على تحميل شركة النفط البحرية (IOOC) أجر هاتين المجموعتين لصالح الشركة الوطنية الإيرانية لحفر الآبار (NIDC).
为证明这项索赔内容,IOOC提供了这一索赔数额的计算表,一份行业期刊上公布的钻井设备日租用费率,以及NIOC董事会同意NIDC向IOOC索取钻井设备租用费的通知。 - 261- وقدمت شركة النفط البحرية الإيرانية (IOOC)، دعماً لهذا العنصر من المطالبة، صفحة حساب بقيمة المطالبة، وأسعار الايجار اليومية لمجموعتي أجهزة الحفر، كما نشرتها إحدى جرائد صناعة النفط، وإخطاراً بموافقة مجلس إدارة شركة النفط الوطنية الإيرانية (NIOC) على تحميل شركة النفط البحرية (IOOC) أجر هاتين المجموعتين لصالح الشركة الوطنية الإيرانية لحفر الآبار (NIDC).
为证明这项索赔内容,IOOC提供了这一索赔数额的计算表,一份行业期刊上公布的钻井设备日租用费率,以及NIOC董事会同意NIDC向IOOC索取钻井设备租用费的通知。 - 48- وحذرت الهيئة من أن عملية الاندماج ستقيِّد المنافسة في أسواق المعدات والمكونات المستخدمة في عمليات الحفر أو الإنتاج الخاصة بالنفط والغاز، ولذلك، فإن على الشركة المندمجة أن تتخلى عن فروع شركة ناشيونال أويلويل النرويجية التي تعمل في مجال بيع وخدمات معدات الحفر.
竞争管理机构警告,兼并将限制用于石油和天然气钻井和生产的设备和部件市场上的竞争,因此,合并后的公司必须放弃National Oilwell在钻井设备销售和服务方面开展业务的挪威分公司。