金塔纳罗奥州的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 227- وعلى النحو ذاته، تم إبرام ثماني اتفاقيات عامة للتعاون في مجال منع التعذيب مع المنظمات العامة لحقوق الإنسان في تشيواوا، وولاية مكسيكو، وغواناخاتو، وناياريت، وكينتانارو، وسان لويس بوتوسي، وتلاخكالا وفيراكروس.
同样,国家防范酷刑机构还与奇瓦瓦州、墨西哥州、瓜纳华托州、纳亚里特州、金塔纳罗奥州、圣路易斯波托西州、特拉斯卡拉州和韦拉克鲁斯州,签署了八项防范酷刑方面的合作协议。 - وفـي عام 2008، اعتمد المعهد الوطني للهجرة استمارة الهجرة للعمال المقيمين قرب الحدود، والتي تسمح للعمال الذين بحوزتهم وثائق قانونية من غواتيمالا وبليز القدوم للعمل في ولايات شياباس وكمبشي وتاباسكو وكينتانا رو.
2008年3月,国家移民局通过 " 边境劳工移民方式 " ,允许来自危地马拉和伯利兹的劳工以合法方式进入恰帕斯、坎佩切、塔瓦斯科和金塔纳罗奥州工作。 - 2- يطلبان إلى حكومة الولايات المكسيكية المتحدة أن تنقل إلى ولاية كينتانا رو وسكان مدينة كانكون عبارات امتنان مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو لما خصّوا به المشاركين من حُسن الضيافة وحفاوة الاستقبال.
请墨西哥合众国政府向金塔纳罗奥州和坎昆人民转达《公约》缔约方会议和作为《京都议定书》缔约方会议的《公约》缔约方会议的感激之情,感谢他们给予与会者的盛情接待和热烈欢迎。 - 2- يطلبان إلى حكومة الولايات المكسيكية المتحدة أن تنقل إلى ولاية كينتانا رو وسكان مدينة كانكون عبارات امتنان مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو لما خصوا به المشاركين من حُسن الضيافة وحفاوة الاستقبال.
请墨西哥合众国政府向金塔纳罗奥州和坎昆人民转达《公约》缔约方会议和作为《京都议定书》缔约方会议的《公约》缔约方会议的感激之情,感谢他们给予与会者的盛情接待和热烈欢迎。 - وتوجد الجامعات التسع الخاصة بالشعوب الأصلية المنشأة حتى الآن في ولايات مكسيكو وتشياباس وتاباسكو وبويبلا وفيراكروز وميتشواكان وغريرو وسينالوا وكوينتانا رو؛ وتستقبل نحو 684 5 طالبا ينحدرون في معظمهم من مجتمعات الشعوب الأصلية.
至今创立的这9家土着大学分别设于墨西哥州、恰帕斯州、塔瓦斯科州、普埃布拉州、韦拉克鲁斯州、米却肯州、格雷罗州、锡那罗亚州和金塔纳罗奥州;目前招收5 684名学生,其中绝大部分来自土着社区。