部门性公约的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وذكر أن وفده يؤيد تماما هذا الجهد الذي يحافظ على التقدم الذي حققته الاتفاقيات " القطاعية " بشأن الإرهاب الدولي، ويسعى في الوقت نفسه إلى إيجاد صك شامل يسد الثغرات ويكمل الاتفاقات القائمة.
他的代表团完全支持在保持上述制止国际恐怖主义部门性公约取得的成果的同时,致力于制定一个全面的文件作为对现有公约不足部分的补充。 - كذلك وُجِّه الاهتمام إلى وجود اتفاقيات تسليم ثنائية لا تنص على الالتزام بالتسليم أو المحاكمة، وإلى اتفاقيات قطاعية بشأن الإرهاب تتضمن قيودا على التسليم قد تتعارض مع الالتزام بالتسليم أو المحاكمة.
还有人提请注意,有的双边引渡协定未对引渡或起诉义务作出规定,以及有的关于恐怖主义的部门性公约对引渡的限制可能不符合引渡或起诉义务。 - وجرى الإعراب داخل الفريق العامل عن تأييد عام لإدراج حُكم يوضح علاقة الاتفاقية بالاتفاقيات القطاعية القائمة، وذلك من أجل هدف أساسي هو كفالة التأكد من أن كل من الاتفاقية الشاملة والاتفاقيات القطاعية يجري تطبيقه وتفسيره بصورة قانونية.
工作组中普遍支持列入一个条款,澄清该公约同现有部门性公约的关系,主要是确保全面公约和部门性公约在适用和解释方面的法律确定性。 - وجرى الإعراب داخل الفريق العامل عن تأييد عام لإدراج حُكم يوضح علاقة الاتفاقية بالاتفاقيات القطاعية القائمة، وذلك من أجل هدف أساسي هو كفالة التأكد من أن كل من الاتفاقية الشاملة والاتفاقيات القطاعية يجري تطبيقه وتفسيره بصورة قانونية.
工作组中普遍支持列入一个条款,澄清该公约同现有部门性公约的关系,主要是确保全面公约和部门性公约在适用和解释方面的法律确定性。 - كذلك، وُجه الاهتمام إلى وجود اتفاقات تسليم ثنائية لا تنص على الالتزام بالتسليم أو المحاكمة، وإلى اتفاقيات قطاعية بشأن الإرهاب تتضمن قيودا على التسليم قد تتعارض مع الالتزام بالتسليم أو المحاكمة.
还有人提请注意存在着没有对引渡或起诉义务作出规定的双边引渡协定,以及关于恐怖主义的部门性公约,其中对引渡的限制可能不符合引渡或起诉义务。