道德基金会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبالنظر إلى أن المؤسسة تتألف أساسا من المتطوعين، فإنها تسترشد بالمبدأ القائل بأن التغيير الحقيقي على الصعيد العالمي لا بد وأن يبدأ في باطن كل واحد منا، فردا فردا وعملا عملا.
道德基金会主要由志愿者组成,其指导原则是真正的全球变化必须从我们每个人开始 -- -- 人人添砖,时时加瓦。 - إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وممثلا عن صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة لمنطقة أمريكا الجنوبية، وقد شارك في ذلك الاجتماع 300 عضو.
小组成员和发言者包括道德基金会执行主任、经社部非政府组织科科长和联合国妇女发展基金(妇发基金)南美区域的代表等。 三百人与会。 - وتعمل مؤسسة الفضيلة منذ عام 2010 على تطوير تقنية ذكية متاحة على شبكة الإنترنت تولّد خرائط عن العالم من منظور التنمية، بحيث تبيّن الاحتياجات والموارد المتاحة.
自2010年以来,道德基金会一直致力于开发一种智能网络技术,以便从发展的角度绘制世界地图,从而展示需求和可用资源。 - وباعتبار مؤسسة الفضيلة منظمة غير حكومية تتمتع بالمركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة، فإنها مكرسة للعمل من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وتنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمر القمم الرئيسية العديدة التي تعقدها الأمم المتحدة.
作为一个具有联合国经社理事会特别咨商地位的非政府组织,道德基金会专注实现千年发展目标和落实联合国许多重要会议和首脑会议的成果。 - قالت ممثلة المنظمة غير الحكومية إن منظمة الفضيلة تقدم الدعم والتمويل للبعثات الطبية الإنسانية عن طريق إيفاد الأطباء إلى مختلف مناطق العالم لتدريب الأطباء المحليين والعاملين في مجال الرعاية الصحية، كما تقدم الخدمات الصحية في حالات الطوارئ وفي المناطق الفقيرة التي تستهدفها تلك الخدمات.
这位非政府组织代表表示,道德基金会通过向世界各地派出医生,向人道主义医疗任务提供支助和资助,以便培训当地的医生和保健专业人员,向紧急状况以及贫穷受援地区提供医疗服务。