退却的阿拉伯文
[ tuìquè ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ورغم أن المساعدة التــي قدمها العسكريون جاءت علــى وجه السرعة، لم تستطــع إنقاذ حياة اﻷشخاص التسعة اﻷبرياء لﻷسباب المستشهد بها آنفا. ولكنها حدت من الخسائر البشرية والمادية بإجبار المهاجمين على التراجع.
军事救援虽然迅速,但由于上述原因,未能救出9名无辜的人;不过仍然迫使袭击分子退却,减少人员伤亡和减少物质损害。 - ورغم أن المساعدة التــي قدمها العسكريون جاءت علــى وجه السرعة، لم تستطــع إنقاذ حياة اﻷشخاص التسعة اﻷبرياء لﻷسباب المستشهد بها آنفا. ولكنها حدت من الخسائر البشرية والمادية بإجبار المهاجمين على التراجع.
军事救援虽然迅速,但由于上述原因,未能救出9名无辜的人;不过仍然迫使袭击分子退却,减少人员伤亡和减少物质损害。 - وعملية التوظيف الحالية، بإجراء امتحانات خارجية بدلا من إجرائها في البلد، منعت المقدمين المحتملين من الدول الجزرية الصغيرة النامية من التقديم، نظرا للنفقات المرتبطة بهذا التقديم.
目前的征聘进程采取在国外 -- -- 而不是在本国 -- -- 进行考试的办法,考虑到相关费用,小岛屿发展中国家的潜在应征人可能退却。 - ورغم التدابير المعززة والمبتكرة التي اتخذتها البعثة لحماية المدنيين، ألحقت العمليات أيضا أضرارا كبيرة بالمدنيين الذين شُردوا وتعرضوا لهجمات انتقامية نفذتها الجماعات المسلحة المنسحبة.
尽管联刚特派团在保护平民方面采取强化和创新措施,这些行动仍然给平民造成重大损失,他们流离失所,而且遭受退却武装集团的报复性袭击。 - حتى لهذه القاعة الخاوية - بأننا، نحن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، نكرر - وينبغي لهذا أن يكون رسالة إلى العالم - أننا لن نتردد أمام ضخامة هذا التحدي.
即使今天会场上空荡荡,我们大家仍然必须重申我们的承诺,那就是我们联合国会员国不会因为挑战艰巨而退却。 这就是我们对世界作出的承诺。