×

跟单信用证统一惯例的阿拉伯文

读音:
跟单信用证统一惯例阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ومن المعروف ، عﻻوة على ذلك ، أن اﻷعراف والممارسات الموحدة بشأن اﻻعتمادات المستندية المعدة من قبل الغرفة التجارية الدولية ، والمقبولة دوليا فيما يتعلق بخطابات اﻻعتماد التجارية ﻻ تناسب جميع أشكال الخطابات الضامنة .
    再者,必须承认,国际商会公布的《跟单信用证统一惯例》(UCP)虽在商业信用证领域已为国际所公认,但它并不能适用于各种形式的备用信用证。
  2. وتقدم أيضا معلومات عن نصوص قانونية هامة معينة صادرة عن منظمات أخرى مثل اﻷعراف والممارسات الموحدة المتعلقة باﻻعتمادات المستندية والمصطلحات التجارية الموحدة )اﻻنكوتيرمز( )الغرفة التجارية الدولية( ، واتفاقية تحصيل الديون )المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص( .
    另外还介绍其他组织某些重要法规的情况(例如,国际商会的《跟单信用证统一惯例》和《术语解释通则》;国际统一私法学社(统法社)的《国际保理公约》)。
  3. وتقدم أيضا معلومات عن نصوص قانونية هامة معينة صادرة عن منظمات أخرى، مثل الأعـراف والممارسات الموحدة المتعلقة بالاعتمادات المستنديـة، ومصطلحات " الانكوتيرمز " (الغرفة التجارية الدولية)، واتفاقية العوملة الدولية الصادرة عن المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص (يونيدروا).
    另外还介绍其他组织某些重要法规的情况,例如,国际商会的《跟单信用证统一惯例》和《术语解释通则》,以及国际统一私法学社(统法社)的《国际保理公约》。
  4. 291- وردّا على ذلك، قيل إن الأعراف والممارسات الموحدة المتعلقة بالاعتمادات المستندية (UCP 600) لها غرض مختلف عن غرض مشروع الاتفاقية، لأن الأولى تتعلق بتسهيل نظام الاعتمادات المستندية، في حين أن مشروع الاتفاقية ينص على القواعد القانونية وعلى عواقبها القانونية.
    有与会者对此答复说,《跟单信用证统一惯例600》的目的与公约草案不同,前者关涉的是为跟单信用证提供便利,而后者是规定具有法律后果的法律规则。
  5. في تجارة السلع الأساسية يتطلب نص شروط الإقراض، بدون استثناء، إصدار مستند نقل قابل للتداول، أي سند الشحن؛ وإن الأعراف والممارسات الموحدة بشأن الاعتمادات المستندية لغرفة التجارة الدولية وضعت المتطلبات التي يجب أن يتقيد بها سند للشحن ليصبح مقبولا لدى المصارف.
    在商品贸易中,信用证条件无一例外的要求签发可转让运输单证,即提单;国际商会跟单信用证统一惯例开列了提单必须遵循的规定,以便能够被银行接受。

相关词汇

  1. "距骨"阿拉伯文
  2. "距骨小腿关节"阿拉伯文
  3. "距高动物类躁狂症"阿拉伯文
  4. "跟"阿拉伯文
  5. "跟人"阿拉伯文
  6. "跟屁虫"阿拉伯文
  7. "跟我结婚吧"阿拉伯文
  8. "跟班"阿拉伯文
  9. "跟着"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.