距今的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- أمامنا أسابيع قليلة فقط قبيل انعقاد مؤتمر تغير المناخ في كوبنهاغن حيث يكون لزاما على جميع البلدان التعهد بالتزامات تفوق بكثير التزاماتها الراهنة.
哥本哈根气候变化会议距今只有几个星期,届时每个国家都必须作出比今天更大的承诺。 - ولقد انقضى أكثر من عقد من الزمان على آخر توسيع شهده المؤتمر في عام 1996. وبالتالي، نعتقد أنه ينبغي معالجة هذه المسألة على نحو شامل وبطريقة مناسبة.
上次扩大是在1996年,距今已十多年;因此我们认为应全面地妥善处理该问题。 - وهكذا، يكون قد مضى على هذا التقرير خمس سنوات وهو لا يعكس جودة الموظفين وخبرتهم في عمليات حماية المحكمة للشهود في الوقت الحاضر.
因此,这份报告距今已有将近五年,并不反映目前法庭工作人员的质量和法庭保护证人的专长。 - (ط) مواجهة حقيقة أنه بقي على إجراء الانتخابات العامة أقل من عام، وأنه ليس هناك في الوقت الحاضر وجود عسكري للأمم المتحدة في ليبريا؛
(i) 利比里亚的普选距今只剩下不到一年的时间,而现在联合国在利比里亚尚无军事存在; - كما مضى أكثر من شهرين على تعهد الجهات المانحة خلال مؤتمر أوسلو بتقديم ما يزيد على 4.5 مليون دولار، ولم تُقدم بعد نسبة كبيرة من تعهدات الجهات المانحة عن هذا العام.
国际社会在奥斯陆捐助者会议上作出45亿多美元认捐后距今也有2个多月。